Search Documents

عوامل التصفية

161 نتائج

  1. 51

    ثيقة شرعيّةT-S 8J4.12 + T-S NS J6 + T-S 8J4.11

    Recto: Legal document. Partnership record. Dated: February 1092. Location: Fustat. T-S 8J4.11 and T-S NS J6 are part of a record of a trading partnership …

    T-S 8J4.12 Recto

    1. אחריות גמיע מא תקדם שרחה מראש ועד סוף דלא כאסמכאתא [ודלא]
    2. כטופסי דשטרי אלא כחומר וכחוזק כל שטרי דבי דינא דעבידין בתקנתא
    3. דרבנן ו...

    T-S 8J4.11 Recto

    1. Testimony which was given before us, we the witnesses whose signature is at the end
    2. of this document: on Sunday, the fifth of the m...

    3 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 52

    ثيقة شرعيّةT-S 8J11.14

    Legal document. Partnership agreement. Dating: ca. 1210s. Location: Fustat. This fragment preserves the right side of a partnership agreement between Ibrahīm b. Mūsā al-Māyurkī ("from …

    Recto

    1. למא כאן פי אלעשר אלאכיר מחדש תשרי שנת אלפא וחמ[ש מאה ... שנין לשטרות בפסטאט 
    2. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דאדונינו נגידינ[ו .... הרב המ...

    Recto

    1. In the last ten-day period of the month of Tishri, of the year one thousand and fiv[e hundred … years of (the Era of) Documents, in Fusṭāṭ]
    2. E...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 53

    ثيقة شرعيّةT-S 8J4.21

    Legal document. Inventory of estate. Dated: August 1108. Location: Cairo. Signed by Abraham b. Ḥalfōn b. Abraham and Isaac b. Abraham. Eleazar b. Araḥ assumes …

    Recto

    1. חצר בבית דין יום חמישי כז באב שנת
    2. אתיט באלקאהרה מ אלעזר בן ארח נע
    3. בן אלשמאע וואלדתה ואכוה אברהם שקיקה
    4. וכאנא קד קוומא גמיע מא פי אלדכאן במאיה...

    Recto

    1. On Thursday, the 27th day of Av, of the year
    2. 1419, in Cairo, M(r.) Eleazar b. Araḥ (who) r(ests in) E(den),
    3. (I)bn al-Shammā‘, and his mother ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 54

    ثيقة شرعيّةT-S 8J5.4

    Court notebook in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Fol. 2r, bottom text block: Outline of an employment agreement. Dated: Tuesday, 17 Tammuz 1438 …

    Recto

    1. אברהם הכהן ביר אהרן נע
    2. ואגירה אסחק בן סעיד אסתקר בינהמא
    3. אן יעוד אלדין אלדי לאברהם הכהן דנן עלי אגירה
    4. אסחק דנן נצף דרהם כל יום ואנה יעמל ענדה...

    Recto

    1. Abraham ha-Kohen b. Aaron (who) r(ests in) E(den)
    2. and his employee Isḥaq b. Sa‘īd established between the two of them
    3. that debt would be repaid...

    2 نسخين

    العلامات

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  5. 55

    ثيقة شرعيّةT-S 10J9.30

    Legal document. Partnership agreement. Dated: Dhū l-Qaʿda 530 AH, which is August 1136 CE. A wine-making partnership, the amount of the partnership being 1,510 dinars. …

    Recto

    1. ישועה המכונה אבו אלפרג בר מר ור יפת הזקן דידיע אבו אלחסין בן בנאיא [     
    2. ואחדה וכמסה מאיה דינארא ועשרה דנאניר אלתזם מר ור יפת הלוי ה[..
    3. ואל...

    Recto

    1. Yeshu‘a, known as Abū al-Faraj, b. (our) tea(cher) and m(aster) Japheth the elder, known as Abū al-Ḥusayn (I)bn Benaya […]
    2. and one (thousand) ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 56

    ثيقة شرعيّةT-S 10J7.6

    Legal document. Testimony. Dated: May-June 1149. Testimony around the engagement of Tamīm b. Abū al-Faraj and Fakhr bt. Joseph, imposing a penalty if Tamīm is …

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אננא ליס נעלם אן עלי תמים בן אבו אלפרג 
    2. ולא פכר בת יוסף עלקה תמנע אחדהמא מן אלזואג פלמא 
    3. אלתמסת מנא הדה אלשהאדה אתבתנאהא בחד...

    Recto

    1. We, the witnesses, say that we did not know that there was (no impediment or attachment) incumbent upon Tamīm b. Abū al-Faraj
    2. nor upon Fakhr ...

    2 نسخين

    العلامات

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  7. 57

    ثيقة شرعيّةHalper 346

    Legal document. Record of release. Dated: April or May 1164. In the hand of judge Mevorakh b. Natan. Abū l-ʿAlāʾ b. Bū Sahl al-Jubaylī (aka …

    Recto

    1. חצר אלינא אנן חתומי מטה אבו אלעלא בן בו סהל אלגבילי ואעתרף ענדנא ואשהדנא עלי נפסה
    2. והו פי צחה מן עקלה וגואז אמרה אנה קבץ ותסלם מן אלשיך אבו א...

    Recto

    1. Abū al-‘Alā b. (A)bū Sahl al-Jubaylī came before us—we, the undersigned—and stated before us, and called upon us to testify concerning him th...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 58

    ثيقة شرعيّةIOM D 55.7

    Legal document. Power of attorney. Dated: 1115. Location: Al-Maḥalla. ʿOvadya b. Efrayim ha-Levi Rosh ha-Qahal empowers 'ḥemdat ha-yeshiva' Avraham b. Natan ha-Sheviʿi to money owed …

    Recto

    1. שהדותא דהוו[ת באנ]פנא אנן שהדי דחתימין ידנא לתחתא בשטרא דנן 
    2. חצר אלינא אנן שהדי מ ור עובדיה הלוי הזקן הנכבד ביר אפרים הלוי הזקן ראש הקהל נע
    3. ...

    Recto

    1. Testimony which wa[s given bef]ore us—we, the witnesses who have fixed our hand below on this document.
    2. (Our) t(eacher) and m(aster) Obadiah ...

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 59

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.28.263

    Legal document. Partnership agreement (copy). Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Tishrei 1424 Seleucid = September/October 1112 CE. Same case as T-S …

    Recto

    1. יכן הו]ה חצרא אלינא אלשיך אבו אלברכאת כגק מר ור ברכות הזקן הנכבד ישצו בר כגק מר ור יעקב
    2. נע ואבו ][אל]ופא בן אכתה כגק מר ור תמ[ים הז]קן הנכבד...

    Recto

    1. [Thus:] the Elder Abū al-Barakāt (his) h(onor,) g(reatness, and) h(oliness) Berakhot the honored Elder (may) his R(ock) pr(otect him) b. (his...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 60

    ثيقة شرعيّةT-S 16.195

    Legal document. Record of release. Dating: 1150-1181. Written in the hand of Mevorakh b. Nathan. In this document, Abū al-Makārim Nadiv ha-Levi b. Moses ha-Levi …

    Recto

    1. [...... ] אלמדכור מן [ .........................................................................]
    2. [....... ] אלמדכורה אלדי תברע לנא בהא אלשי...

    Recto

    1. [...] the aforementioned from […]
    2. [...] the Elder, the aforementioned Abū al-Makārim al-‘Aṭṭār ha-Levi b. M(r.) Moses ha-Levi (who) r(ests in)...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 61

    ثيقة شرعيّةT-S 16.159

    Deed of release. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 15 Kislev 1526 Seleucid = 19 November 1214 CE, under the authority of Avraham Maimonides. This partnership release …

    Recto

    1. שהדותא דהות קדמנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא בתלתה בשבא דהוא חמיסר יומין לירח כסליו
    2. דשנת אלפא וחמש מאה ועשרין ושית שנין לשטרות בפסטאט מצרים ד...

    Recto

    1. Testimony which was before us, we the undersigned witnesses, on Tuesday, the fifteenth day of the month of Kislev
    2. of the year one thousand fiv...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 62

    ثيقة شرعيّةT-S 16.87

    Legal document. Partnership agreement. Dated: March 1097. Location: Fustat. Written in the hand of Hillel b. Eli. This document is likely the top half of …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא בחד בשבה דהוא עשרין וחד יומי בירח אדר דשנת אלפא 
    2. וארבע מאה ותמני שנין למניינא דרגיליננא ביה בפ...

    Recto

    1. we, the witnesses whose signature appears below—on Sunday, the twenty-first day of the month of Adar of the year one thousand
    2. four hundred and...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  13. 63

    ثيقة شرعيّةT-S 13J3.19

    Legal document. Partnership agreement. Dated: January 1207. Location: Fustat. This document records a six-month partnership between Abū al-Fakhr b. Abū al-Futūḥ ha-Levi al-Shammā‘ (who invested …

    Recto

    1. למא כאן פי אלעשר אלאול מחדש שבט שנת אלפא וחמש מאה ותמניסרי שנין 
    2. לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה חצר אלינא אנו 
    3. חתומי מטה אב...

    Recto

    1. In the first ten-day period of the month of Shevaṭ, of the year one thousand five hundred and eighteen years
    2. (of the Era) of Documents, in Fus...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 64

    ثيقة شرعيّةT-S 13J37.6

    Legal document. Partnership agreement. Dated: May 14, 1238. Written in the hand of Solomon b. Elijah (identified by Goitein), teacher and court scribe. Concerning a …

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הד[א אלמסטור ..............]
    2. ונשהד אן למא כאן פי אלעשר אלאכיר [מ]חדש א[ייר דשנת אלפא וחמש מאה] 
    3. וארבעין ...

    Recto

    1. We, whose signature appears at the bottom of th[is document] say […]
    2. and testify that in the last ten-day period of the month of I[yyar of the...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 65

    ثيقة شرعيّةBL OR 10578O.5

    Partnership in sarraflık business between two groups: (1) Mordekhay Bialobos, Moshe ha-Levi Ṣanūʿa, Raḥamīm b. Eliyahu Najjār, Yiṣḥaq ʿAfīf, Avraham ha-Levi aka Skandarī and (2) …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 66

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.98

    Partnership agreement probably dated 1820/1 CE ([55]81)—but conceivably a century earlier if the half-missing digit is a ת rather than a ק—between Shelomo b. ידע …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 67

    ثيقة شرعيّةBL OR 5543.8

    Legal document dated April 1822 (beginning of Iyyar 5582), Fustat. Probably a partnership agreement between David Dayyan and Moshe אלפרון.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 68

    ثيقة شرعيّةBL OR 12369.11 + AIU VII.D.99 + Yevr. II A 1292

    Legal document. In Hebrew. Location: Fustat/Cairo. Dated: end of Sivan 5582 AM, which is June 1822 CE. Dissolution of partnership and settling of accounts between …

    1. בע׳׳ה 
    2. להיות שהיתה חברה ושותפות הכה׳׳ר אליאו ן׳ צהל יצ׳׳ו והכה׳׳ר יעקב הלוי ידיע עכובס והכה׳׳ר מרדכי
    3. קפנטון יצ׳׳ו בעסק הצרפליק וסחורות ופרקמטיאות ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 69

    ثيقة شرعيّةENA NS 21.4

    In this incompletely preserved contract, Yosef Lebdi provided merchandise worth 460 dinars with which the active partner Khalluf would trade. Lebdi will receive three-quarters of …

    I, 30

    1. [... ואקנו מ]ני מע[כשיו ו]אכתב[ו ואכתמו]
    2. [עלי בגמיע אלאלפאט אלמחכמה ואלמעאני אל] מוכדה ובכל לישאני ד[זכואתא]
    3. [וסלמו דלך אלי מר ור יו]סף בר מ...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  20. 70

    رسالةT-S 12.43

    Letter segment concerning some legal issues with the signature of Shemarya. The first concerns Nissim al-Iskandarani who has entered into a business partnership with an …

    1. ומתלמידינו הי]ושבים לפנינו המקום יגדיל[
    2. ]עלי נסים אלאסכנדראני משאט אל[
    3. וכל מא] יחצל לה מן פצל אללה פיהם כאן להא אלנצ[ף
    4. פאדא קראת יאהובנו כתאבנא ה[...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 71

    ثيقة شرعيّةENA 2558.18 + T-S 13J7.12

    Recto: Legal deed. Location: Qalyūb. Dated: Tuesday, 7 Adar 1505 Seleucid, which is 1194 CE, under the authority of the Gaon Sar Shalom ha-Levi. In …

    Recto (ENA 2558.18 + T-S 13J7.12):

    1. למא כאן יום אלתלתא אלסאב|ע יום מן שהר אדר שנת אלפא
    2. וחמש מאה וחמשה שנין | לשטרות בעיר קליוב הסמוכה
    3. לעיר המלוכה ה...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  22. 72

    ثيقة شرعيّةT-S 18J1.32

    Dissolution of partnership, remarkable for its inclusion of female relatives. Dated: 1539 Seleucid = 1227/28 CE. (Information from Mediterranean Society, III, pp. 45, 46, 436.) …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . שהד]י דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] שנת אלפא וחמש מאה ותלתין...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  23. 73

    ثيقة شرعيّةT-S 8J11.1

    Deed of compensation from the court of Efrayim b. Shemarya and in his handwriting. Concerning people from Tyre and a partnership, starting with an Arabic …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. מעשה שהיה לפנינו אנו בית דין וה[
    3. בכתב הזה כי הביא לפנינו מ [
    4. בעדיו מוחזק בקיום בית דין ה [
    5. הנפטר נע צוה כי יש לו עד ש [
    6. ומא...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 74

    ثيقة شرعيّةT-S 12.616 + Halper 360

    Legal document. Partnership contract. In the hand of Hillel b. ʿEli. Location: Fustat. Dated: 1100. This court record notes the reorganization of a business venture …

    1 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • p. 1
    عرض تفاصيل المستند
  25. 75

    ثيقة شرعيّةMoss. II,100.3

    Fragment of a partnership document (per FGP), involving R. Shemuel, Abū l-Faraj al-Yatom, Yiṣḥaq ha-Dayyan, Abū l-Bishr. Written by Mevorakh b. Natan, during the reign …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 76

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 3/7

    Legal document. Record of release. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: 1125 CE. This document describes release from a partnership in …

    Recto

    1. These proceedings took place before us—[we, the undersigned … as well as those who  signed]  
    2. with us below. Thus: [Mr. Shemariah ha-Kohen] ...

    1 مناقشة

    العلامات

    • 7 recto
    • 7 verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 77

    رسالةHalper 414

    Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī (Māzar) to Yehuda b. Moshe b. Sughmār, 1064. This letter is a follow-up from the letter in Halper 389 …

    Recto

    1. מע אלכד רבאעי תמן אלפרכתין ואלרדתין תכאתכני בה ואן כאן ועאיד באללה לא ילזמה שי ולא יצח
    2. מנהא שי תכאתבני בדאלך ותקץ הדה אלכד רבאעי ומא יכצבי פ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 1
    عرض تفاصيل المستند
  28. 78

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 12/17

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. David b. Yiṣḥaq Ibn al-Ṣafaṭ (? אלצפט) acknowledges receipt of a sum of money from Abū …

    1 نسخ

    العلامات

    • 17 recto
    • 17 verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 79

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.11.225

    Recto: Partnership agreement dated Purim 5365 (Adar 14) = 1605 CE, Cairo, between Shemuel Mosseri of Damascus and [...], which is to last for a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 80

    ثيقة شرعيّةT-S 16.138 + T-S AS 152.28

    Legal document. Record of release. Dated: August 9, 1077. Location: Alexandra. This release document, written in the Alexandria rabbinical court, concerns a partnership between Yosef …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפ[נא] אנן שהדי דח | תמות ידנא לתחתא בכתבא דנן כן הוה חצרא אלינא

    2. מ יוסף ביר יאשיה נ[ע אל]מערוף בן אל | דהבי ומ כלף בן עזרון...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 81

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 4.29

    Partnership agreement. Location: Fustat/Cairo. Dated: 1 Av 5579 AM = 23 July 1819 CE. Between Gedalya Mughrabi and Shabbetay Vidal. The partnership is to begin …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 82

    ثيقة شرعيّةENA 2727.23a

    Legal document. Commenda. Following the Talmudic isqa method whereby the agents have some responsibility for losses, the active partner or partners (Abū Sa‘d and his …

    Recto

    1. [חצר אלינא אנן ח]תומי מטה אלשיך אבו אלמעאני .... מר ור
    2. [ .ן הלוי הזקן היקר נע וולדה אבו סעד]
    3. [וקאלו לנא אקנו] מנא ואשהדו עלינא בגמיע אלאלפאט...

    Recto

    1. The Elder Abū al-Ma‘ānī … (our) tea(cher) and m(aster) …
    2. […] the Levi the beloved Elder (who) r(ests in) E(den,) and his father Abū Sa‘d
    3. [came ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 83

    ثيقة شرعيّةENA NS 17.35

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1007–55 (speculative). This document records a partnership agreement between Manṣūr b. Yisraʾel ha-Levi and Mas‘ūd b. Mevorakh, who placed 200 …

    Recto

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו ה[חתומים ........................]
    2. ימים לירח מרחשוון שנת אלף ושלש [מאות ........................]
    3. למיניין שאנו ר...

    Recto

    1. Record of testimony which was before us, we the [undersigned …]
    2. day of the month of Marḥeshvan, of the year one thousand and three [hundred …...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 84

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J290

    Legal document. Location: New Cairo. Dated: end of Tishrei 1351 Seleucid (October 1039 CE). Ṭoviyya b. Yefet ha-Levi and ʿAllūn b. Faraj testify that on …

    Recto

    1. יקול מן כתב כטה פי אכר הדא אלכתאב מן אלשהוד
    2. אלמתבתה כטוטהם פיה אנהם חצרו יום ערובה
    3. אלפסח מן סנה אשנ לשטרות באלקאהרה אל
    4. מחרוסה פי בית סלימאן ...

    Recto

    1. Those who wrote their signatures at the bottom of this document, from among the witnesses whose signature
    2. has been confirmed, said that they...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 85

    ثيقة شرعيّةT-S 10J4.7

    Legal document. Partnership agreement. Dated: August 1181. This document preserves the lower part of a partnership agreement between the brothers Abū al-Faraj and Abū al-Mufaḍḍal …

    Recto

    1. [...........................]. הדא אלמעישה למדה אולהא תאריך אלמ[סטור ...................]
    2. [......................] ווקע אלאתפאק איצא ביננא א...

    Recto

    1. […] this maintenance for a period, the start of which being the date of (this) doc[ument …]
    2. […] and an agreement also took place between us, t...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 86

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,58.1

    Verso: Legal document. Partnership agreement. Dating: Late 13th century CE according to Lieberman, but in fact probably closer to 1230 CE (the date of recto). …

    Recto

    1. אקנינא מן מרנא ורבנא משה התלמיד הנכבד הזקן היקר בר מרנא ורבנא טהור הזקן הנכבד נע
    2. אנה קד ארתצי בשרכה אבו סע[ד] בן אבו אלעלא אלצבאג סט פי דכאן...

    Recto

    1. We performed a qinyan with our teacher and our master Moses the Student, the honored, the Elder, b. our teacher and our master Ṭahor, the hon...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 87

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,125.1

    Legal notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (Date: 1100-1138). Partnership record. Seʿadya b. Menashshe ha-Kohen has inherited funds from his father, and places …

    Recto

    1. סעדיה הכהן בר מנשה נע  
    2. לה מע כאלה  
    3. אבו אסחק אברהם בר אפרים נע  
    4. כו דינ יעמל בהא שרכה בינהמא  
    5. עלי אן אלכו [[פי דמתה]] לא יסלף מנהא  
    6. שי אל...

    Recto

    1. Saadiah ha-Kohen b. Manasseh (who) r(ests in) E(den)
    2. has with his maternal uncle,
    3. Abū Isḥaq Abraham b. Ephraim (who) r(ests in) E(den,)
    4. 26 din(a...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 88

    ثيقة شرعيّةT-S NS 320.22 + CUL Or.1080 J121

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1108. Location: Fustat. Written in the hand of the court clerk Hillel b. ʿEli. An agreement between Abū al-Faḍl Mevorakh …

    CUL Or.1080 J121 Recto

    1. [..................] פיהא ואשתרי פי אלדכאן אלמדכורה מדה
    2. סנה כאמלה מתואליה אלאשהר אולהא מסתהל חדש תמוז מן אלסנה
    3. אלמדכורה פי ...

    T-S NS 320.22

    1. Testimony which was given before us, we the undersigned witnesses […]
    2. of the week, which was the twenty-sixth day of the month of Siv...

    3 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 89

    ثيقة شرعيّةT-S NS J74

    Legal document. This fragment describes a partnership in a dyeing business between Efrayim b. Yaaqov al-Mawṣilī and Abraham b. Hiba al-Dimashqī. Efrayim, the owner of …

    Recto

    1. חצר אפרים בר יעקב המדוע
    2. אלמוצלי ואברהם בר הבה אלדמשקי
    3. ועקדו [שר]כה פי //ד[כ]אן// צבאג וקבץ
    4. אברהים הדא תסעה עשר דינאר
    5. דהב ואזנה מן אפרים הדא ...

    Recto

    1. Ephraim b. Jacob known as
    2. al-Mawṣilī, and Abraham b. Hiba al-Dimashqī came
    3. and contracted a partnership (shirka) in //a shop// for dyeing.
    4. This ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 90

    ثيقة شرعيّةENA 3181.6 + T-S 16.34

    Legal document. Partnership release. Dated: 7 Shevat 1390. Location: Fustat. An olive-oil partnership is dissolved. This fragment contains two documents related to the same partnership …

    T-S 16.34 Recto

    1. שרחה בראה פאצלה באוכד מא תקדם מן שרוט אל 
    2. אלאבארי אלתי תקדם דכרהא מן רפע אלאימאן ואלאחריות 
    3. ואלמחילה .... בביטול כל מודעי ותנאי אל...

    Verso

    1. its interpretation, a terminating release, proceeding with the most certain of the aforementioned stipulations
    2. of release, removing oaths and...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  41. 91

    ثيقة شرعيّةT-S 16.170

    Legal document. Partnership agreement. Dated: 1406 Seleucid, which is 1094/95 CE. Written in the hand of Hillel b. ʿEli. Location: Fustat. Abū Isḥāq Avraham b. …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא בחד בשבה דהוא ריש [ירח ... דשנת[ 
    2. אלפא וארבע מאה ושית שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים ...

    Recto

    1. Testimony which was given before us, we the undersigned witnesses, on Sunday which was the beginning [of the month … of the year]
    2. one thousand...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 92

    رسالةIOM D 55.14

    Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī, probably from Mazara, Sicily, to Yehuda b. Moshe b. Sughmār (Alexandria), ca. 1055. Salāma b. Mūsā intends to buy …

    recto

    1. באקי כתאב מולאי אלשיך אבו זכרי יהודה בן מוסי בן סגמאר וכאן לבן אל[    ]

    2. אלחראס ואבו אלפצל בן בר[כא]ת ויעקב בן כלף חסד לאכיה וכאן גרם פי [...

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 93

    ثيقة شرعيّةT-S NS J268

    Legal record. Dated Friday, 3 Av or July 4, 1231. Scribal notes for a draft of a partnership contract. The notes state that Abū Sa‘d …

    Recto

    1. אלדי ללשיך אבו סעד    פג //אלא קיראטין//    מע מנצור //בן נין// וסלימאן //בן עמראן// ופתוח  
    2. בן בו אלעז     אלפאידה  נצפין לה אלנצף //אלא קי...

    Recto

    1. The Elder Abū Sa‘d has 83 //less two qirāṭs// with Manṣūr //b. the great-grandson// and Suleymān //b. ‘Imrān// and Futūḥ
    2. b. (A)bū al-‘Izz, th...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 94

    ثيقة شرعيّةT-S 13J3.27

    Legal document. Partnership record. Dated: July 1218. Location: Fustat. Emerging from the court of Abraham Maimonides, this document concerns the disintegration and settlement of a …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדיא דחתימי לתתא אנה למא כאן פי
    2. אלעשר אלאוסט מחדש תמוז שנת אלפא וחמש מאה ועשרין ותשע שנין
    3. לשטרות בפסטאט מצרים דעל נ...

    Recto

    1. Testimony that was before us—we, the undersigned witnesses—that in the
    2. middle ten-day period of the month of Tammuz of the year one thousand ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 95

    ثيقة شرعيّةT-S 28.17

    Legal document. Court proceedings. Yaʿqūb b. Yūsuf claims that Da’ūd and Ṣedaqa, sons of Ṣemaḥ b. Da’ūd al-Raqqī, have withheld profits from a partnership in …

    Recto

    1. בש רח
    2. שהדו אלשהוד אלמסמא אסמאיהם פי הדא אלמחצר שהדו אנהם יעידו
    3. יעקוב בן יוסף ודאוד וצדקה בני צמח בן דאוד אלרקי באשכצהם ו..
    4. ואסמאהם ואנסאבהם ...

    Recto

    1. In (Your) na(me,) O Mer(ciful One.)
    2. The witnesses whose names are specified in this report testified that
    3. Ya‘qūb b. Joseph and Dā’ūd and Ṣedaq...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 96

    ثيقة شرعيّةT-S 20.21

    Legal document. Record of release. Dating: April 1076. Location: Fustat. Ṣedaqa b. Muvḥar and Shemuel b. Aharon ha-Kohen al-Ṣayrafī ("the money-changer") are released from a …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנחנא [שהדי דחתמות ידנא לתחת][א ב]שטר אביזאריה דנן כן הוה [חצר אלינא מר ור צדקה]
    2. בר מבחר סט והכדי קאל לנא אשהדו עלי ואקנו...

    Recto

    1. Testimony which was before us—[we, the witnesses who have signed belo]w on this release document. Thus: [(our) tea(cher) and m(aster) Ṣedaqa]...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 97

    ثيقة شرعيّةT-S K25.153

    Legal document. Partnership agreement. A deal between an investor, possibly named Ibrahim, and three unnamed indigo dyers opening a workshop in Damietta. The active partners …

    Recto

    1. .............נשתרי בה ניל ונמצי בה לתגר דמיאט ו[..................]
    2. נצבג פיהא ונביע ונשתרי פי הדא אלמבלג פי אצנאף אלצבג ונאכד ונעטי חסב מא
    3. ג...

    Recto

    1. … we will purchase indigo with it and we will go with it to the port-city of Damietta and […]
    2. We will dye it and we will sell and buy with tha...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 98

    ثيقة شرعيّةT-S AS 147.3

    Legal document. Partnership agreement. Location: Fustat. Dating: 1213/14 CE. This commenda records court proceedings regarding a partnership; only one of the partners' names, Saadiah b. …

    Recto

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו [אנחנו בית] [דין 
    2. שנת דתתקעד ל[בריאת עלמא  
    3. בו פה פסטאט [מצרי]ם רשות אדוננו [הנגיד אברהם הרב המובהק הפטיש החזק נר המ...

    Recto

    1. Record of testimony which took place before us—we, the cou[rt]
    2. (in the) year 4974 of [creation …]
    3. here (in) Fusṭāṭ [Egy]pt, jurisdiction of our...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  49. 99

    ثيقة شرعيّةMoss. V,374

    Recto: court proceedings concerning a debt disputed between Abū 'Ali Yefet b. Avraham and Yehuda b. Ḥayyim. The debt is related to the Dār al-ḍarb. …

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 100

    ثيقة شرعيّةBL OR 5561A.7

    Legal document. In Hebrew. Location: Fustat/Cairo. Dated: 1 Iyar 5602 AM, which is 1842 CE. This is a partnership agreement for a sarraflık business for …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند