Search Documents
263 نتائج
-
201
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.20.166
Fragment of a letter from Jerusalem to Egypt, beginning of the 16th century. The writer describes a financial/communal crisis that prevented the functioning of the …
1 نسخ
العلامات
-
202
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1896
Letter draft from one Jewish community (A) to another Jewish community (B) in a different land. In Hebrew. Locations unknown. Dating: Late. Catalogued as 18th …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
203
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 2893
Letter of condolence from Yiṣḥaq b. Shelomo ha-Maskil to the brothers Binyamin and Yeshuʿa b. Shelomo. In Hebrew. Dated: Monday, 14 Heshvan 5571 AM, which …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
204
رسالةT-S NS 264.64
Late Hebrew letter mentioning the consul of Venice.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
205
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,76.2
Recto: Legal document in Hebrew. Late. Yaʿaqov ha-Kohen b. Barukh attests that he owes Yaʿaqov Esprial (?אישפריאל) 4,800 diwani muayyadis ('fine and good ones') for …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
206
رسالةT-S AS 153.214
Late business letter in Hebrew from Shemuel Bahlul in Manzala (near Damietta). Information from Avraham David's transcription and notes.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
207
رسالةT-S 13J21.10
Recto (secondary use): Late letter in Hebrew to R. Shelomo ha-Sofer from "your wife Dona Soro (=Sara?) and your daughters Reina and Raḥel and your …
Recto
- שלום רב וישע יקרב למורי ואדוני אור עיני ועטרת
- ראשי אדוני אישי כבוד ר שלמה הסופר יל קבל
- רוב שלום מאדון השלום ומני דונה סורו זוגתך
- ובנותיך ריי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
208
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,53
Recto: Legal document. Dated: Thursday, 17 Iyyar 5316 AM, which is 27 April 1556 CE. May be a copy or a version of a document …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
209
ثيقة شرعيّةENA 3276.5 + ENA NS 70.5
Responsum regarding a marriage permission to the "chained wife" (agunah) of a silk dealer, who was on a business trip in the villages of Egypt …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
210
نصّ غير أدبيّENA 3926.6
Magical recipe written in Arabic and Hebrew. The Arabic script reads "ṣifa kāghaḍa (=kāghadh) saḥiḥa wa-hiya lā tataghayyar wa-taṣnaʿ minhā mā shiʾt" on verso. Part …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
211
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةCUL Or.1081 2.47
Legal document from Fustat/Cairo, from the first decade of the 19th century (Heshvan 556[.]=1799-1808 CE), in which Me'ir Ṣabiṣo (?) and his partner Raḥamim Ḥamīs …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
212
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 145.32
Investment partnership between Hayyim b. Shelomo Hazaq and his wife, approving the receiving of a sum of 63000 m[edin] k[esif] as a payment for his …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
213
رسالةMoss. IIIa,9 + T-S AS 212.54 + T-S AS 212.55 + T-S AS 214.40
Letter from Yiṣḥaq b. Yeḥiel. Dated: Friday, 23 Ḥeshvan 5310 AM, which is 1549 CE. In Hebrew, with phrases in Yiddish and many words in …
1 نسخ
العلامات
-
214
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 151.164
Bill of debt, from 1519 CE– this estimate from FGP was proposed by Avraham David on the basis of the coinage mentioned: ""תשעה ושלושים אלפים …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
215
رسالةENA NS 47.19
Letter from Avraham Castro, in Alexandria, to an unknown addressee, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: 16th century (Avraham Castro died in 1560). The writer had …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
216
ثيقة شرعيّةENA NS 35.9
Drafts of court records that were copied into the register of the court in Cairo. Regarding items sent from Salonika to Rashid and various marital …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
217
عرض تفاصيل المستندرسالةJRL Gaster heb. ms 1772/5
Letter from Yiṣḥaq (Izak) b. Avraham, in Safed, to a certain Moshe, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dated: 13 Heshvan 5333, which is 20 October 1572 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
218
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 147.117
A legal note - the writer agree to pay to pay the mortgage for 'Old Egypt' without delay. In the opening lines Shaykh Muḥ[ammad] al-Ḥamawī …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
219
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.11.129 + T-S Ar.54.17
Draft of a letter from Ishaq Sholal (d. 1524) to the yeshiva in Jerusalem. In Hebrew. Published by Avraham David in Cathedra 68, pp. 43–48. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
220
رسالةCUL Or.1080 J134
Letter from David al-Qalʿī, perhaps in Minyat Zifta or nearby, to Yosef al-Faranji (it seems his uncle), perhaps in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: mid-16th century, …
Recto
- אדוני ומארי ועטרת ראשי אור שמשי וצניף תפארתי כמה"ר נר"ו
הן זאת להודיע לאדון ממצבינו כי טוב ש"ל כן נשמע נתבשר מכם תמ[יד]
[א]נ"ס ור...
1 نسخ
العلامات
-
221
ثيقة شرعيّةENA NS 29.19
Legal document. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: End of Sivan, 5578 AM, which is July 1818 CE. Apprentice contract for Avraham Fuerte, the student, and …
1. בע׳׳ה
2. בפעח׳׳מ באו היקר נשא ונע׳ יאודה בונאן יצ׳׳ו והבחור ונחמד אברהם פוירטי יצ׳׳ו והודו שניהם הודאה
3. גמו׳ שרירא וקיימת מעכשו מדעתם ורצונם ה...
1 نسخ
العلامات
-
222
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU VII.D.10
Legal document of betrothal for Yiṣḥaq ha-Levi and Esther bt. David ha-Kohen, listing the conditions and sums owed. Appears to be dated 22 August 1828 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
223
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS 99.73
Legal document from Baghdad. In Hebrew. Probably 17th century. The date appears as חת׳׳ת לפ׳׳ק which is: 8+400+400+30+80+100=1018. It is unclear how this sum should …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
224
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU VII.D.16
Betrothal document dated 11 October 1841 (26 Tishrei 5602) for Yosef the son of the late Moshe ha-Levi, represented by Avraham Jawhar "of the villages" …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
225
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.185
Late letter in Hebrew to Yeḥezqel Ḥefeẓ from Shabbetay ʿAdda, discussing a business partnership, 400 reals, Jerusalem, and people including Pini Lavan (?), Yosef ha-Levi, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
226
ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 2628
Late betrothal document between Esther [...] bt. Se. Yaʿaqov ʿAdda and Se. Yosef פיחה (?), listing conditions. The word "contante" appears (Italian for "cash"?).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
227
رسالةJRL SERIES A 852
Fragment of a letter in Hebrew from the second half of the 16th century, mentioning attempts to prevent a certain edict, in which R. Yosef …
1 نسخ
العلامات
-
228
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.11.110
Recto: A very formal letter (resembling a legal document or legal query) to an authority in Fustat, regarding the daughter of [...] ha-Levi, known as …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
229
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1892
Letter from an unknown writer, in Alexandria, to the judge Yiṣḥaq Aripol, in Fustat/Cairo. The writer's name and signature appear, but are very faded. Written …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
230
رسالةBodl. MS heb. b 13/45
Letter from Yosef b. Ezra to Yiṣḥaq Ashkenazi (not necessarily Luria, as more than one Yiṣḥaq Ashkenazi was active in trade at this time). In …
1 نسخ
العلامات
-
231
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,47
Court record concerning mint management. Dated: 1513 CE. Issued in the court of the Nagid Yiṣḥaq Sholal. Witnesses include Yaʿaqov Beirav and Nissim Biba. The …
1 نسخ
العلامات
-
232
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J165
Deed of sale for a certain large qāʿa, very complex involving guardianship procedures, inheritance, and the "orphans of Yiṣḥaq Mūrḥīm[?]," among many other names referenced. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
233
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1080 J193
Letter from Moshe Castro, in Jerusalem, to Avraham Ibn Shānjī, in Fustat/Cairo. Written in Hebrew. Dating: 1513/14 CE, based on the assessment of Avraham David. …
1 مناقشة
العلامات
-
234
ثيقة شرعيّةJRL SERIES A 791
Legal document dated 23 August 1797 (1 Elul 5557 AM), in which the brothers Yeshuʿa and Daniel ha-Levi acknowledge an investment by Me'ir ben Naʿim.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
235
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU VII.D.15
Betrothal document in Hebrew. Dated 29 December 1807 (28 Kislev 5568 AM) for Me'ir ha-Levi b. Moshe and Ruḥamah (?) bt. Avraham Krispin.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
236
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةBodl. MS heb. c 64/9 + Bodl. MS heb. c 64/8
Power of attorney (שטר הרשאה) in which the community of Safed appoints Yisrael Benveniste and Ḥayyīm Mordechai Būnan as their sheliḥim. See previous shelfmark. There …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
237
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/100
Formularies for divorce-related documents. The one on recto is clearly based on a real document and a real case, but gives "peloni" for the month …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
238
رسالةBodl. MS heb. d 80/44
Letter In Hebrew, with many errors and phonetic spellings. The writer calls the addressee 'the Sar.' Dating: Late, perhaps 16th century. The letter concerns the …
1 نسخ
العلامات
-
239
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU VII.D.9
Bifolium from a late Hebrew register of monetary transactions. Every time the date appears it contains a tricky ligature, but it may be 549[.] (?) …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
240
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.142
Late letter in Hebrew from Natan Hefez to Aharon Beirav. Further information available on FGP in Avraham David's transcription and notes.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
241
رسالةENA 3817.4
Business letter, fragment, from Yaʿaqov Levi to an unknown addressee. In Hebrew. Goods mentioned include: alkali (הקלי) in line 6, and coral in line 8. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
242
رسالةENA NS 34.24
Letter from an anonymous writer in Jerusalem to a certain Elʿazar, probably 16th century. The writer seems to genuinely yearn to travel to the addressee's …
1 نسخ
العلامات
-
243
رسالةENA NS 43.13
Letter, fragment (lower left corner), from Shalom b. Sīd. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century. The writer reports on business progress to …
1 نسخ
العلامات
-
244
رسالةL-G Misc. 55
Letter sent from Alexandria to Avraham ha-Rav ha-Sefaradi. (Perhaps the same Avraham ha-Sefaradi as in ENA 2558.13, who corresponded with the Nagid Yehoshuaʿ Maimonides in …
1 مناقشة
العلامات
-
245
رسالةCUL Or.1080 J161
Letter sent from Jerusalem in later medieval times by a woman named Jamila, the widow of Yehuda, addressing two brothers-in-law in Cairo, explaining that she …
- האחים המשובחים אשר בצל ה ית ובצלם אני
- יושבת כמהר ישועה //נרו// וכמהר [[זלמא .]] יעקב
- זלמאטי //נרו// אלו השורותים מאת אחותכם דוניא
- גמילה אלמנת כהר ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
246
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44KK
Letter from Moshe b. Abudarham, probably in Rashid, to an unknown addressee. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
247
عرض تفاصيل المستندرسالةBodl. MS heb. c 72/10
Letter. In Hebrew. Eliyya b. Elyaqim, in Damietta, writes to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. The writer signs only his first name on this letter, …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
248
ثيقة شرعيّةT-S G1.52
Legal declaration, probably the concluding page of a deposition, signed by Shem Ṭov al-Ḥāmī. In Hebrew and Ladino. Dating: Late. Shem Ṭov declares that he …
- [...]קבלתי עלי הנזירות שבני היה חולה בעיניו והלכתי לחמותי
- [ואמרתי לה בואי ל]ראות בן בתך שהוא חולה ואמרה לי שאינה יכולה לבוא
- [שקרתי אמרתי הכי]תי את...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
249
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS 99.59 + CUL Or.1081 2.26
Legal document. In Hebrew. Dating: second half of the 16th century based on the people mentioned; strangely, no date appears in the document itself. Involves …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
250
ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 3126
Legal document from Fustat dated 24 April 1798 (8 Iyar 5558), stating that Me'ir ben Naʿim has invested 5500 muayyadis with the Karaites ("bnei mikra") …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات