Search Documents

عوامل التصفية

320 نتائج

  1. 151

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1398

    Bill of debt dated Thursday, 29th Tammuz 5417 taking place at the Dar Simha synagogue. Moshe Levi b. Ishaq Qudsi is demanding a debt from …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 152

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1634

    Two drafts of Karaite legal documents. On recto testimony on a debt. On verso regarding inheritance. No date or signatures

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 153

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1635

    Agreement between two partners in a dyers business. One of them want to perform a job of making cheese in the Rif and the other …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  4. 154

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1643

    On recto a legal deed regarding immovable property dated Thursday 2nd Kislev 5476 (1736). On verso two other legal documents, one regarding orphans and the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 155

    رسالةYevr. II A 1858

    A letter to Moshe b. Yosef in Luzk from Mordechai b. Shemuel b. Yeshu'a in Helitz

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 156

    رسالةYevr. II A 1599

    Letter to Shmuel b. Yosef the Karaite

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 157

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1612

    Approval of possessions of a deceased dated 5523 Era of creation

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 158

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1589

    A letter containing a court ruling demanding the return of a deposit.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 159

    رسالةYevr. II A 2871

    A letter from Mordechai b. Nisan to Shalom and Moshe

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 160

    رسالةYevr. II A 2876

    A letter to Yoesf b. Moshe Luzki to from David b. Moshe Kokizov 1803-1813

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 161

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 2675

    Non-Geniza. Legal document regarding the sale of a vineyard. In Hebrew. Dating: ca. 19th century. Surrounded by sundry jottings including in Russian and Arabo-Hebrew.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 162

    رسالةYevr. II A 1804

    Letter sent from Jerusalem to Egypt/Cairo. In Hebrew. Asking for support for the poor and the scholars of the community of Jerusalem. The sender describes …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 163

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1811

    Non-Geniza. Two men had arrived to Troki from Brisk to settle ther, without asking the permission of the community pf Troki. They now taking upon …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 164

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1395

    Bill of debt. Dated: Tuesday, 28 Elul 5406 AM, which is 8 September 1646 CE. Rahamim b. Ya'aqov Qayyim and his wife Muhja acknowledge that …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 165

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1396

    Recto: Court record dated Adar II 5334 AM. Involves Yosef b. Yehuda al-Naqqāsh and perhaps his elderly mother. He says he can't support two houses …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 166

    رسالةYevr. II A 1864

    Copies of letters to the community of Troki from the community of Lithuania.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 167

    رسالةYevr. II A 2674

    A letter contains mostly discussion on the calendar from Ishaq b. Shlomo

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 168

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 2676

    Karaite halakhic ruling regarding the inheritance of an unmarried daughter sent to Binyamin Dayun from Ishaq

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 169

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1397

    Court record approving a payment for Ya'aqov Berakah the cantor b. Moshe for his service in the evening prayers. Dated Tuesday, 12th Nisan 5402. Signed …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 170

    ثيقة شرعيّةDK 41

    Karaite marriage contract. Fragment, no marriage gift preserved, dowry items preserved add up to 110 dinars. Mentions a mill, spring in the land of Israel, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 171

    ثيقة شرعيّةBL OR 12369.43

    Legal document. Probably from a calligraphic Qaraite ketubba in Hebrew and Judaeo-Arabic. Unfortunately the name of the bride (Sitt ...) is cut off. What remains …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  22. 172

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 13.52

    Formulary for a Karaite marriage document, edited by Judith Olszowy-Schlanger.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 173

    ثيقة شرعيّةT-S 13J25.20 + T-S AS 153.12

    A Karaite legal deed in which the bride, Dhukhr, who is in Tyre, appoints her father, David b. Ishaq ha-Levi, in Fustat to betroth her …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 174

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1631

    Karaite betrothal deed. Shelomo b. Aharon Hakohen is married Huna d. Yeshu'a

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  25. 175

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 63

    Decorated Karaite ketubba. The groom is Yeshu'a Halevi b. Ishaq Halevi the cantor. The bride is Ester known as Qamar d. Ya'aqov b. Avraham Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 176

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1283

    Unfinished Karaite betrothal deed. Contains mostly the monetary issues.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 177

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1625

    Shalom Levi b. Ya'aqov is marrying his brother's daughter Aziza b. David.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 178

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1628

    Karaite betrothal deed. Avraham is betrothing Esther d. Moshe Filadi in Purim.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 179

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1558

    Karaite engagement deed between Avraham b. Eliyahu Fairouz and Zamorda d. 'Aziel, Dated Monday 10th Adar 5513 Era of creation (1753)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 180

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1555

    Karaite prenuptial agreement between Yehuda b. Yeshu'a Levi and 'Aziza d. Yehuda Levi. Dated Friday 13th Tevet 5515 Era of creation (1755)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 181

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1563

    Karaite prenuptial agreement between Moshe b. Yosef Fairouz and Esther b. David dated Monday 15th Sivan 5153 (1753)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 182

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1597

    A Karaite divorce after betrothal

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 183

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1627

    Karaite betrothal deed. The groom is Yosef b. Ishaq known as Hakim anf the bride Qamr d. Yeshu'a.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 184

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 2327

    Karaite instruction for writing a ketubah.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  35. 185

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1284

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself can not travel to outside of Egypt for 20 years but permitted to go to Jerusalem. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  36. 186

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1286

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  37. 187

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1279

    Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  38. 188

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1307

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 189

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 32

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Moshe b. Israel. The bride is Esther known as Baytu d. Aharon Hakohen. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  40. 190

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 67

    Decorated Karaite ketubah from Cairo. The groom is Yosef b. Yehuda Hakohen. The bride is Esther known as Qamar d. Eliyahu.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  41. 191

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 22

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is [...] b. Shlomo. The bride is Esther known as Rama d. Yosef. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 192

    نصّ غير أدبيّYevr. II B 1539

    Colophon a Bible by a Karaite

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 193

    نصّ غير أدبيّYevr. II B 1571

    Karaite colophon dedicated to the Karaite Nasi Yehezqiyahu b. Shlomo

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 194

    نوع غير معروفYevr. II K 14

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Aharon the Cantor the physician b. El'azar the Cantor the physician. The bride is Esther known as Sultana …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  45. 195

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 19

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Ishaq Halevi. . The bride is Esther known as Bahza. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 196

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 2

    Damaged Karaite ketubah. 15th century Cairo

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 197

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 21

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Mordechai b. Refael. The bride is Esther . AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  48. 198

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 57

    Torn Karaite ketubba from Cairo. The groom is Yosef b. Elisha. The bride is Esther d. Ishaq Halevi the cantor.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  49. 199

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 34

    Karaite ketubah from Cairo. Avraham b. Israel is the groom. The bride is Esther known as Karima d. Nissim b. 'Amram.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 200

    نوع غير معروفYevr. II K 37

    Karaite ketubah from Cairo. The text is too faded

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند