Search Documents
320 نتائج
-
151
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1398
Bill of debt dated Thursday, 29th Tammuz 5417 taking place at the Dar Simha synagogue. Moshe Levi b. Ishaq Qudsi is demanding a debt from …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
152
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1634
Two drafts of Karaite legal documents. On recto testimony on a debt. On verso regarding inheritance. No date or signatures
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
153
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1635
Agreement between two partners in a dyers business. One of them want to perform a job of making cheese in the Rif and the other …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
154
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1643
On recto a legal deed regarding immovable property dated Thursday 2nd Kislev 5476 (1736). On verso two other legal documents, one regarding orphans and the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
155
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1858
A letter to Moshe b. Yosef in Luzk from Mordechai b. Shemuel b. Yeshu'a in Helitz
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
156
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1599
Letter to Shmuel b. Yosef the Karaite
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
157
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1612
Approval of possessions of a deceased dated 5523 Era of creation
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
158
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1589
A letter containing a court ruling demanding the return of a deposit.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
159
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 2871
A letter from Mordechai b. Nisan to Shalom and Moshe
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
160
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 2876
A letter to Yoesf b. Moshe Luzki to from David b. Moshe Kokizov 1803-1813
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
161
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 2675
Non-Geniza. Legal document regarding the sale of a vineyard. In Hebrew. Dating: ca. 19th century. Surrounded by sundry jottings including in Russian and Arabo-Hebrew.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
162
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1804
Letter sent from Jerusalem to Egypt/Cairo. In Hebrew. Asking for support for the poor and the scholars of the community of Jerusalem. The sender describes …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
163
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1811
Non-Geniza. Two men had arrived to Troki from Brisk to settle ther, without asking the permission of the community pf Troki. They now taking upon …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
164
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1395
Bill of debt. Dated: Tuesday, 28 Elul 5406 AM, which is 8 September 1646 CE. Rahamim b. Ya'aqov Qayyim and his wife Muhja acknowledge that …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
165
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1396
Recto: Court record dated Adar II 5334 AM. Involves Yosef b. Yehuda al-Naqqāsh and perhaps his elderly mother. He says he can't support two houses …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
166
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1864
Copies of letters to the community of Troki from the community of Lithuania.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
167
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 2674
A letter contains mostly discussion on the calendar from Ishaq b. Shlomo
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
168
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 2676
Karaite halakhic ruling regarding the inheritance of an unmarried daughter sent to Binyamin Dayun from Ishaq
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
169
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1397
Court record approving a payment for Ya'aqov Berakah the cantor b. Moshe for his service in the evening prayers. Dated Tuesday, 12th Nisan 5402. Signed …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
170
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةDK 41
Karaite marriage contract. Fragment, no marriage gift preserved, dowry items preserved add up to 110 dinars. Mentions a mill, spring in the land of Israel, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
171
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةBL OR 12369.43
Legal document. Probably from a calligraphic Qaraite ketubba in Hebrew and Judaeo-Arabic. Unfortunately the name of the bride (Sitt ...) is cut off. What remains …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
172
ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 13.52
Formulary for a Karaite marriage document, edited by Judith Olszowy-Schlanger.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
173
ثيقة شرعيّةT-S 13J25.20 + T-S AS 153.12
A Karaite legal deed in which the bride, Dhukhr, who is in Tyre, appoints her father, David b. Ishaq ha-Levi, in Fustat to betroth her …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
174
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1631
Karaite betrothal deed. Shelomo b. Aharon Hakohen is married Huna d. Yeshu'a
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
175
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 63
Decorated Karaite ketubba. The groom is Yeshu'a Halevi b. Ishaq Halevi the cantor. The bride is Ester known as Qamar d. Ya'aqov b. Avraham Halevi.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
176
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1283
Unfinished Karaite betrothal deed. Contains mostly the monetary issues.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
177
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1625
Shalom Levi b. Ya'aqov is marrying his brother's daughter Aziza b. David.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
178
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1628
Karaite betrothal deed. Avraham is betrothing Esther d. Moshe Filadi in Purim.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
179
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1558
Karaite engagement deed between Avraham b. Eliyahu Fairouz and Zamorda d. 'Aziel, Dated Monday 10th Adar 5513 Era of creation (1753)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
180
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1555
Karaite prenuptial agreement between Yehuda b. Yeshu'a Levi and 'Aziza d. Yehuda Levi. Dated Friday 13th Tevet 5515 Era of creation (1755)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
181
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1563
Karaite prenuptial agreement between Moshe b. Yosef Fairouz and Esther b. David dated Monday 15th Sivan 5153 (1753)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
182
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1597
A Karaite divorce after betrothal
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
183
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1627
Karaite betrothal deed. The groom is Yosef b. Ishaq known as Hakim anf the bride Qamr d. Yeshu'a.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
184
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 2327
Karaite instruction for writing a ketubah.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
185
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1284
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself can not travel to outside of Egypt for 20 years but permitted to go to Jerusalem. The …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
186
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1286
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
187
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1279
Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
188
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1307
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
189
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 32
Karaite ketubah from Cairo. The groom is Moshe b. Israel. The bride is Esther known as Baytu d. Aharon Hakohen. AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
190
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 67
Decorated Karaite ketubah from Cairo. The groom is Yosef b. Yehuda Hakohen. The bride is Esther known as Qamar d. Eliyahu.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
191
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 22
Karaite ketubah from Cairo. The groom is [...] b. Shlomo. The bride is Esther known as Rama d. Yosef. AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
192
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّYevr. II B 1539
Colophon a Bible by a Karaite
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
193
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّYevr. II B 1571
Karaite colophon dedicated to the Karaite Nasi Yehezqiyahu b. Shlomo
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
194
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفYevr. II K 14
Karaite ketubah from Cairo. The groom is Aharon the Cantor the physician b. El'azar the Cantor the physician. The bride is Esther known as Sultana …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
195
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 19
Karaite ketubah from Cairo. The groom is Ishaq Halevi. . The bride is Esther known as Bahza. AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
196
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 2
Damaged Karaite ketubah. 15th century Cairo
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
197
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 21
Karaite ketubah from Cairo. The groom is Mordechai b. Refael. The bride is Esther . AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
198
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 57
Torn Karaite ketubba from Cairo. The groom is Yosef b. Elisha. The bride is Esther d. Ishaq Halevi the cantor.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
199
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II K 34
Karaite ketubah from Cairo. Avraham b. Israel is the groom. The bride is Esther known as Karima d. Nissim b. 'Amram.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
200
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفYevr. II K 37
Karaite ketubah from Cairo. The text is too faded
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات