Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

691 نتائج
  1. 601رسالةT-S 8J17.3

    Letter from Bū l-Faraj to Umm Yūsuf the mother-in-law of Bayān al-Bukhtaj ('the cooked,' from Middle Persian pokhtag), sent via Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. …

    1. יתפצל ר אליה יקרא הדה אלבטאקה עלי אם יוסף חמאת אלשיך ביאן
    2. אלבכתג ולא יעיקהא סאעה ובלגני מרצהא פלא תפווה בהדה אלמצוה
    3. כלאף אלחצרה הקבה יגעלהא לשם ול...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 602رسالةT-S 12.234

    Letter from Ṭoviya b. ʿEli, probably in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the …

    1. . . . . . קד על]ם סובחאנה כתרה שוקי אלי הדרת כגק
    2. מרנו ורבנו] נתן הכהן החכם והנבון ישמרו שומר יש[ראל
    3. ויעזרו וכאנת רקעתה קד [[וס]] וצלתני קדים ות . ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 603رسالةT-S 13J26.10

    Letter from Abū Saʿīd, in Palermo, to his brother Abū l-Barakāt known as Ṭāriq, in Fustat. Abū Saʿīd reports that he had fled the unrest …

    Recto

    1.              וא'מרתם כ'ה' ל'חי' וא'תה' ש'לום' וביתך שלום וג'
    2.             י'י ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
    3.             י'י ישמר צאתך ובואך מעתה...

    Recto

    1. And say to him: All your life - peace upon you, peace upon your house, etc.
    2. The Lord will guard you from all evil, he will guard your soul,...

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 604رسالةT-S Misc.28.171

    Letter from Yeḥezqel b. Eli ha-Kohen (identification based on comparison with DK 233.2), evidently in Jerusalem, to Abū ʿAlī Ḥasan b. Isḥāq al-Ṣārifī (!), in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 605رسالةT-S 12.327

    Letter written by a sick man who asks the recipient to buy him a female slave, for "I have no one to give me medicine," …

    Recto:

    1. ] . . מן ספרהא (?) מא אקעדני ענך
    2. ] וגע . אללה יסתגיב מני פיך צאלח אלדועא (!)
    3. ]לם אנני וגיע כתיר ולא אחד יסקיני . . טת מא
    4. ]ולציגאר מטרוחין ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 606رسالةT-S NS 321.11

    Letter of petition from a man to a potential benefactor: 'I hereby inform you that I have been in good health, "concealed" among the people …

    Recto:

    1. בש
    2. עבד חצרה מולאי
    3. אלשיך אבו סהל
    4. יקבל ידיך וינהי אליך
    5. אנה כאן מסתור בין
    6. אלנאס באלעאפיה
    7. פלמא אן אנפלגת
    8. ידי בטלת מן מעיש
    9. ובקית פי חאלה אללה
    10. תע...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 607رسالةT-S 8J13.3 + T-S NS J250

    Letter fragment in the hand of Yiṣḥaq ha-Levi Nisaburi about his cost in an affair concerning Abu Sa‘id Makhlūf al-Nafusi. (Information from Goitein's index cards; …

    Recto of T-S NS J250:

    1. כאן תאכרהם . . . ף חאלהם קל . . . . . . . .
    2. אליום . ף ס׳ יום חתי //מא// תצרפת גיר פי הדה אל . מן
    3. ומא כתבת הדה אלכתאב אלא בכל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 608رسالةT-S 12.386

    Letter from Mevasser b. David, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 22 Elul (25 August [1068 — Gil's inference]), with …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך

    2. וכלאיתך ורעאיתך מן תניס יום אלב לז בקין מן אלול ערפה אללה ברכה

    3. כאתמתה ואסעדה במ...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 609رسالةENA NS 48.6

    Letter of a woman, who was seriously ill, requesting her sister to provide her younger daughter with a proper education. Concerning the illness: "This is …

    1. אעלמך יאסתי יאכתי געלני אללה פדאך
    2. אנני קד וקעת פי מרץ צעב בעיד אלכלאץ
    3. מנה והודא ארי מנאמאת מקארבה
    4. לרוחי תדל עלי אלהלאך יאסתי אכבר
    5. וציתי ענדך אן קצ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 610رسالةDK 238.4 (alt: XIII)

    11th century letter from Avraham b. Yiṣḥaq near Tripoli to his son Mevorakh b. Avraham Ibn Sabra. See Oded Zinger’s dissertation, which mentions this letter …

    Recto:

    1. אלי ולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך וצאנך ווקאך ומן חסן תופיקה לא אכלאך נעלמך אן כרגת
    2. ענא כתב אללה סלאמתך וחסן צחאבתך ווצל כתאבך ווקפת עלי ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 611رسالةENA 1822a.50

    Letter of request in which the widow of Abu Sa'id b. Shalom, writing to a Nagid, expresses a cry for help on behalf of her …

    1. אלעבדה אלממלוכה
    2. אמראה אבו סעיד בן שלום נע
    3. בש רח
    4. והיה מעשה הצדקה שלום ועבודת הצדקה
    5. השקט ובטח עד עולם
    6. אן אללה תעאלי קד אהל סידנא אלנגיד
    7. ירום הודו וי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 612رسالةDK 238.3 (alt: X)

    Letter (likely a draft) dictated by the wife and written by the son (Zayn al-Dār) of the India trader ʿAllān b. Ḥassūn, beseeching him to …

    Recto:

    1. בשמך רחמנה
    2. וצלת כתב חצרה מולי אלאגל אלואלד געלני אללה פדאה
    3. מן כל סו וופקה וגמע שמלי בה בפצלה ורחמתה
    4. אן שא אללה ואלדי תריד עלמה יא מולי אן נ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 613رسالةCUL Or.1080 J1

    Letter from a woman named Archondou, in Alexandria, to her son Fuḍayl, in Fustat. Her main purpose in writing emerges at the end: she wants …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 614رسالةT-S 13J28.10

    Letter of appeal for charity from Yeḥezqel b. Ibrāhīm (the writer) and the former judge Moshe b. Shemarya to Abū ʿImran Mūsā b. Abī l-Ḥayy, …

    Recto:

    1. שלום רב לאוהבי תורתך ואין למו מכשול
    2. סבב כתאבנא הדא אלי סידי הזקן היקר המכובד סגלת הישיבה
    3. הקבה יאריך ימיו בטוב ויתן לו חן וחסד ורחמים ויזכה ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 615رسالةMoss. Ia,23

    Letter of condolence from a certain Yaʿaqov to Eliyyahu the Judge ("wherever he is"). Dating: Early 13th century. In Judaeo-Arabic and Hebrew. The orthography, including …

    recto

    1. בשרח
    2. הצור תאמים באעלו כי כל דראכו ומשבט אל אימונה
    3. ואן עאול צדיק ויאשר הו באשר דבר מלך שלטון
    4. ומיומר לו תפעל אתצלת בנה אלפאגעה אלעצימה
    5. אלתי //...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 616رسالةENA NS 18.35

    Letter from Labrāṭ b. Moshe b. Sughmār, in Sūsa, to his younger brother Abū Zekharya Yehuda b. Moshe, in Fustat. Dating: August 1056 (Gil). This …

    recto

    1. על שמך

    2. כתבת יאכי וסידי ועזיז נפסי ועדיל רוחי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך וחסן עקבאך וע[     ] לקא [     ]

    3. מן סוסה לו כלון מן אלול ערפך א...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  17. 617رسالةT-S 10J12.1

    Letter from a physician to his uncle. Tells the writer's sad story, which involved the death of his beloved wife, an unfortunate second marriage, and …

    recto

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אלי ואלדי ואעז אלכלק עלי והו ענדי אלואלד עוץ אלואלד //חתי\\
    3. אן מא מנהא וקת מן אלאוקאת יבלגני מנך תדכאר אלא וכאני
    4. ראית וגהך פאל...

    Recto

    1. In (Your) Name, Merci(ful),

    2. My letter to my father, dearest to me of all people. You are to me the father substituting for (my) father to...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 618رسالةT-S 13J22.14

    Letter from an unknown writer, in al-Maḥalla, to Nahray b. Nissim, presumably in Fustat. The body of the letter is in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: …

    recto

    1. וצל כתאב חצרה רבנו אור ישראל ימיו

    2. ימשכו עד בלתי גב[ול]ים ויראה כל תאות

    3. נפשו מן טוב העולם הזה והעולם הבא

    4. ובנו מחמדו יראה שמחתו בקרוב ו...

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 619رسالةT-S 12.780

    Letter from a scholar from Ramla (who had lived for twenty years in Baghdad) to Nahray b. Nissim. Around 1095. Seems like a part of …

    Recto

    1. [                                                                                                                                           ...

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 620رسالةT-S 12.30 + JRL SERIES B 2367

    Fragment of a letter composed circa 1236 CE by Abu l-Ḥasan Yedutun b. Abu Sahl Levi, at one time the cantor of the Palestinian synagogue …

    T-S 12.30, recto:

    1. תופא ואלדנא מר ורב לוי החב{ר} זל פי יום אלאתנין כד מן תשרי שנת אתק[כג לשט׳
    2. אלמואפקה לשנת דתתקעב ליצירה והי אליג׳ מן מחזור רסב ות...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  21. 621رسالةENA NS 19.31

    Letter from Mevorakh b. Natan to Thiqat al-Mulk. In Judaeo-Arabic. Mevorakh describes his financial difficulties and asks for help obtaining wheat. He complains that al-Shaykh …

    1. בשמ רחמ ותגזר אומר ויקם לך ועל דרכיך נגה אור
    2. ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים
    3. ישלח עזרך מקדש ומציון יסעדיך
    4. לם יכף נסאל אלמולא אלואלד אלאגל תקה אלמל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 3
    • 4
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  22. 622رسالةT-S 10J5.10 + T-S 10J11.13

    Letter from Abun b. Sedaqa in Jerusalem to Nahray b. Nissim in Fustat. Dating: November 1064 CE. The main subject is the tension between the …

    1. וצל כתאב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה סאעה כתאבי הדא
    2. אליה והו יום אלאתנין יומין בקין מן תשרי אעאד אללה עליה הדה אלאעיאד שנים רב...

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  23. 623رسالةT-S 8J15.3

    Petition of a cantor, son of a judge, who is sick and poor, asking God and a Nasi for help (the Nagid Mevorakh per Goitein's …

    1. בשם רחמ
    2. על כן מלאו מתני חלחלה צירים אחזוני כצירי יולדה
    3. עד ישקיף ו[ירא ייי] משמים
    4. חסדי יי כי לא תמנו כי לא כלו [רחמו (רחמיו)
    5. שלום שלום מארץ השלום ה...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 624رسالةCUL Or.1081 J8

    Letter of appeal in the name of an old woman, whose mantle was stolen while she was about to wash it in the Nile, asking …

    1. בש רח
    2. אשריכם זורעי על כל מים משלחי רגל ה והח
    3. אשרי שומרי משפט עושה צדקה בכל עת
    4. ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה
    5. אעלם מואלי אלדיאנין נר ואלגמאעה ברוכים
    6. י...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 625رسالةT-S 13J24.10

    Letter from Simḥa ha-Kohen (in Alexandria) to his parents-in-law Eliyyahu the Judge and Sitt Rayḥān (in Fustat). In Judaeo-Arabic. Simḥa describes in moving terms the …

    Recto:

    1. ממלוכה אלאצגר ר שמחה
    2. בש רח צדקת יי עשה ומשפטיו וג
    3. רננו צדיקים ביי לישרים נואה(!) תהלה וג
    4. אלי חצרה כגק מור אליהו הדין החכם והנבון השר
    5. היקר ה...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 626وثيقة رسميّةAIU VII.E.166

    Recto: Informal note in difficult Arabic script, scrawled basmala on top, possibly a memorandum to do with land tenure? Needs further examination. Verso: Informal note …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 627رسالةT-S 16.287

    Letter dated 15 Sivan 1208 from Yehuda b. Aharon b. al-'Ammani (Alexandria) to Abu l-Majd Meir b. Yakhin (Fustat). The first part (r.6-17) deals with …

    Recto:

    בשמ רחמ כאדמה יהודה המלמד

    1. אלי חצרה אלמולא אלסייד אלאגל אלשיך בו אלמגד תפארת החזנים
    2. ועוזם [א]דאם אללה פי אעלא אלכיר בקאה ואדאם תאיידה
    3. ועלאה ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 628رسالةT-S 16.305

    Letter from Yehuda ha-Melammed b. al-Ammani, in Alexandria, to Avraham Maimonides in Fustat. Dated: Adar 1528 Seleucid, which is 1217 CE. Yehuda devotes the bulk …

    Recto

    1. עבדו ומשרתו
    2. יהודה המלמד
    3. בשמ' רחמ
    4. ותשועת צדיקים מיי' וגו'
    5. תרום ידך על צריך וגו'
    6. מתהלך בתומו צדיק וגו'
    7. אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלרייס...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 629رسالةT-S 24.72

    Letter in the hand of Abū Zikrī, physician to the sultan al-Malik al-ʿAzīz (Saladin's son and successor), sent to his father Eliyyahu the Judge. In …

    recto

    1. גמיע אלמלבוס אלדי כאן עלי לם יבק עלי שי יסתר סוא
    2. אלחזה ואלעמאמה נצפהא עלי ונצפהא פי אלטין מרמיה
    3. וכל מן יבצרני פי דלך אלחאל ימשי כלפי ויטלב א...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 630رسالةT-S NS J3

    Letter from Yūsuf, in Alexandria, to family members, probably in Fustat. The letter is addressed to the shop of Abū [...] al-ʿAṭṭār. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    Recto:

    1. ... אטאל אללה בקאכם ואדאם ע[זכם]...
    2. ...כם ושוקי אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמ[אע]...
    3. [עלי] אסר חאל במנה וכרמה אנה קאדר עלי דלך במשיתה ומ...
    4. [א...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 631رسالةBodl. MS heb. d 74/37

    Letter of appeal from an elderly, blind woman, mother of several sons and grandsons, to the Gaon Maṣliaḥ. Dating: 1127–38, based on the tenure of …

    1. ולתתך ע]ליון על כל הגוים אשר עשה
    2. לתהלה] ולשם ולתפארת ולהיותך עם
    3. קדש] לייי אלהיך כאשר דבר:
    4. אלממלוכה] תעלם חצרת אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש
    5. ישיבת...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 37 recto
    • 37 verso
    عرض تفاصيل المستند
  32. 632رسالةT-S 12.303

    Letter from the wife of Shemuel, a poor woman from al-Maḥalla, addressed to the Gaon Maṣliaḥ. She asks for assistance for herself and for her …

    1. אלעב[דה
    2. בש רח
    3. עבדה ה[ד]רת אדוננו גאוננו מצליח הכהן ראש
    4. ישיבת גאון יעקב ירום הודו ויגדל כבודו ויחליף
    5. עליו למען שמו בזכר וימלא בו מקומו לקיים
    6. מקרא ש...

    Recto

    The sl[ave ...] 

    In (your) n(ame) O Me(rciful) 

    The slave of your e[x]cellency our lord and Gaon Maṣliaḥ ha-Kohen, head of the Academy of the...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 633رسالةCUL Or.1080 J24

    Letter from ʿAmram b. Yiṣḥaq, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Middle of Adar 1451 Seleucid = February 1141 …

    Recto

    1. בשמך רח̇מ
    2. קד עלם אלבארי גלת קדרתה מא וגדתה לפראק
    3. חצרה מולאי כבוד ג̇ד ק̇ד מר̇נ ורב̇נ חלפון
    4. הלוי הקהתי החכם והנבון הירא שמים מנעוריו
    5. אטאל אללה...

    العلامات

    4 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 634رسالةT-S 20.176

    Letter in Judaeo-Arabic, probably 13th-century or later, from a physician or druggist to a respected person named Avraham who also has a son named Shelomo. …

    recto

    1. בה
    2. הנה אל ישעתי (!) אבטח וג׳
    3. שלום רב לאוהבי תורתיך (!) וג׳
    4. וצל כתאב הדרת כגק יקרת צפירת תפארת
    5. מרנו ורבנו שרנו ואדירנו וחשובנו אברהם השר הגדו...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 635رسالةT-S Ar.3.4

    Interesting letter from a sick man to Mevorakh, probably his brother. The language is Judaeo-Arabic with Hebrew vowels (!). The writer revised the letter, probably …

    recto

    1. בש רח
    2. יא אכי כנת קד רסלת לך פי מענא אלסכר
    3. יא אכי מן קלת אלקואם תלף חאלי ועאודני
    4. סכב אלדם ול/א\סהאל וממא אבצרני בקא בן
    5. אלמצן פי שדה לאן אבנה ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 636رسالةT-S 16.277

    Letter from Surūr, in Bilbays, to his widowed mother, in Cairo, who lives with her two other sons Faraj Allāh and Rashīd. The letter deals …

    1. עמי עשו שקר החן והבל היופי אשה יראת וגו
    2. אלי חצרה אלואלדה אלעזיזה אלמופקה אלסעידה ופקהא אללה תע
    3. ואטאל בקאהא ואדאם עזהא ולא אוחש מן כדמתהא וקריב
    4. ליס...

    (My) help comes) f(rom the) L(ord, who) m(ade) h(eaven) and earth) Charm is deceitful and beauty is vain, but a woman who fears the Lord (is to be ...

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 637رسالةT-S 12.431

    Letter from an unidentified writer to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. The writer conveys condolences for a death in the family of Eliyyahu (r6–9). He …

    recto

    1. כתאבי [אלי אלמולא . . . . אט]אל אללה בקאה
    2. וא[דאם עזה . . . . . . . ] ומן חסן אלתופיק לא
    3. [אכלאה . . . . . . . . . .פי כיר] ועאפיה [. . .]
    4. [. ...

    Recto

    1. In (Your) N(ame, Oh) Mer(ciful).

    2. My letter [to the] most distinguished [master], may God lengthen his life,

    3. p[erpetuate his honored pos...

    العلامات

    4 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 638رسالةYevr.-Arab. II 1457

    Letter from a woman named Harja (הרגה), somewhere in Syria, to her mother, the wife of Mūsā Ibn Fayrūz, in Cairo. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, …

    recto

    1. בה לק״י עש״ו עמ״י (=לישועתך קויתי יי עזרי מעם יי עשה שמים וארץ)
    2. תקבל אלארץ בין איאדי אלואלדה אלמכרמה
    3. אלסת אלמצונה אצאן אללה תע תואבהא וחרסהא...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 639رسالةBodl. MS heb. d 66/16

    Recto: Petition to Masliah Gaon from a woman wishing to have a divorce. Probably 1127 CE. Discussed in detail, with translation, in Oded Zinger's dissertation, …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. יענך יי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב וג
    3. אעלם חצרה אדונינו גאונינו נזרינו וכתרינו ועטרת ראשינו
    4. מצליח הכהן ראש ישיבת גאון יעקב יברכהו ...

    العلامات

    2 نسخين

    • 16 recto
    • 16 verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 640رسالةT-S NS J430

    Public appeal of a blind woman to the congregation of Fustat to pay the fee of 4 dinars charged by a Muslim physician for the …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 641رسالةT-S 16.174

    Letter from Nissim b. Yiṣḥaq al-Tāhartī, in Sūsa, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1052 CE. The letter mentions the connections that Nahray …

    recto

    1. כתאב[י יא]סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ותאיידך ונעמתך

    2. וכאן לך [ול]יא וחאפצא פי גמיע אמורך ואצרף אלאסוא ענך ברחמתה מן ס...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 642رسالةENA NS I.33

    Letter written to "my brother," apparently from Qus, dealing primarily with family members' medical issues. There are many eccentric spellings. Recto 4-12: The writer has …

    Recto:

    1. בש רח
    2. אלי אכי ואעז אלכלק עלי וענדי מן אלשוק ואלוחשה
    3. כתיר גמע אללה בינא עלי אסר חאל ואלדי
    4. תחב עלמה אן לי מן חין כרגת מן ענדכם
    5. מא וק . . . . ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  43. 643رسالةENA NS 7.43

    Letter of appeal from a woman whose husband had abandoned her with Muslims. "In this fragmentary letter a woman bitterly describes her marital misfortunes. Her …

    recto

    1. כאן פי כרוגי . . מצלחהם פאמתלת מ[א]
    2. אמרתם בה וכרגת אנא ובנת תמניה
    3. סנין פאסכנני בין אלגוים ודכל מע אביה
    4. אסבתו פי אלקאהרה וכאן לי סנתין פי מ ....

    Verso

    1. [...] the sick [...] of the bereavement and the illness 

    2. [...] news. Joseph was there 

    3. [...] told me, “Cut your hair and ransom yoursel...

    العلامات

    1 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  44. 644رسالةENA 4194.3

    Letter from Maḥrūz b. Yaʿaqov, in Fustat, to his in-law Abū Zikrī Kohen, in Alexandria. Dating: Sunday, 15 Jumāda = 16 Adar, which is probably …

    II, 59

    1. [... א]טא[ל] אללה בקאה ואדאם עזה וסו[אלי מן]
    2. [אללה תעאלי אן יגמע] ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה וממא אעלמך
    3. [...]ם ראס אלמתיבה בכרה יום אלאחד...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 645رسالةBodl. MS heb. e 45/75

    Letter from a woman, in Qayrawān, to a benefactor, unknown location. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century. The beginning is missing. Her children have nothing …

    Recto

    1. הדא אלכתאב והם ואללה מא ענדהם לא מא
    2. יאכלו ולא מא ילבסו ואנא יא מולאי יסירה
    3. קלילה אלחאלה ומא תם טאקה וקד אנכשפנא
    4. ולא תטן אלקירואן אנהם ירחמו ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 75 recto
    • 75 verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 646رسالةENA 1822a.49

    Letter from an unknown sender, in Fustat, to his nephew (ibn ukht) Mūsā, in Qalyūb. Dating: Unknown, but perhaps dateable on the basis of the …

    1. אלי חצרה אלולד אלעזיז אלשיך מוסי ופקה אללה תע
    2. ועווצה כיר ורדה לאפצל מא עוודה מן עואידה
    3. אלגמילה וינהי כתרה שוקה אליה ואלי גמיע מן ענדה
    4. גמע אללה אלש...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  47. 647رسالةT-S 13J20.18

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyub, to Gaon Sar Shalom ha-Levi, in Fustat. In Hebrew. After a poem in praise in the Gaon …

    Recto:

    1. בש רח וח
    2. שלום רב לאוהבי וג׳ שלום שלום לרחוק וג׳ וללוי אמר וג׳ יורו משפטיך וג׳
    3. ישימו קטורה באפיך וג׳ ברך ייי וג׳ מחץ מתנים קמיו וג׳ כי ייי י...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 648رسالةBodl. MS heb. d 66/141

    Letter from Ṭoviya b. ʿEli, in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the dated …

    1. בשמ רח
    2. וצלת אלרקעה אלדי אנפדתהא הדרת רבנו ישמרה
    3. צור אלדי פיהא אלצפה יסתעלם מנא כיף הי
    4. תתפצל תקבל יד הדרת מולאי אלרייס אלאגל
    5. אבו אלבהא עני וינעם על...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 141 recto
    • 141 verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 649رسالةENA 2738.23

    Two letters. (a) Letter from Yaʿaqov b. Yosef [..]ān al-Barqī to Shemarya b. Shemuel. He decribes the difficult winter they have had, not to mention …

    Recto

    1. בשמ
    2. ואלדי אעלמך [ב]ה אנני קד אנפדת לך מע בן קשישאת
    3. כתאב ואשרחת ל[ך פיה] אלאמור וקד גמני עודאך (?)
    4. פי הדא אלעיד ואנת תערף חאלי ומא לחקני מן א...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  50. 650رسالةT-S 10J17.9

    Letter from Yeshūʿa ha-Kohen b. Avraham ha-Galili, in Shubra Damsīs, to Efrayim b. Meshullam (judge, active 1142–54). Dated: Av 1453 Sel. = July/August 1142 CE. …

    1. בשמ ר]חמ
    2. ערף] אלקדים סבחאנה מא ענדי מן שגל
    3. אלקלב ו]אלשוק ואלארתיאח אלי חצרה רב
    4. . . . . . . ] מרי ורבי אפרים השר הנכבד החכם
    5. . . . . . . ] התלמיד המ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند