Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Late accounts in Judaeo-Arabic mentioning "the diwan" numerous times, perhaps dated 1139 AH which is 1726/27 CE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
A brief note about 4 raṭl of a unknown good in the name Lūlī al-Ḥāmī (first name is likely a nickname). Dated R[amaḍān?] [1]189 AH …
Verso: Legal document recorded on the back of an eighteenth-century letter. Dated 1727 CE (Kislev 5488 AM) in line 13. The document deals with a …
Accounts in Arabic script and eastern Arabic numerals. Dated Shaʿbān 1112 AH (1701 CE).
Late accounts probably in Judaeo-Arabic. Dated 1117 AH (1705/06 CE).
Bifolium of accounts in Judaeo-Arabic, including for the years 1760–62 CE (1174–75 Hijri).
A qinna for Tisha b'Av dated 5535 (1775 CE). There may be a faded signature that includes the name Yaʿaqov.
Recto: Likely a fragment of a legal document in Hebrew, mentioning merchandise and the years 1700/1 and 1701/2 CE (5461 and 5462). Verso: Likely accounts.
Recto: Legal document from Cairo involving Saadya ha-Kohen Me'ili (?) and Hayyim Luki (?) a resident of Alexandria, possibly dated Tammuz 1788 CE (תצמיח i.e. …
1 نسخ
Letter from Shelomo to Shemuʾel, c. 18th century. (Information from CUDL)
Recto: Accounts in Judaeo-Arabic. Dated on the first of Tūt of the Ḥijrī year 1126 AH, (1715 CE). This unique dating system follows a fiscal-calendrical …
Letter in Judaeo-Arabic. Dated: 1 Tammuz 5499 AM, which is 1739 CE. This shelfmark was previously listed with the date 1 Tammuz 5439, but the …
List of names and corresponding monetary values in silver kuruş. At the top of the list's columns, the year is barely legible in the heading …
Ketubba. Dated: 15 Ḥeshvan 54[8]9 AM, which is 1728 CE. Badly damaged yet the bride's name is legible in line 4 as Sulṭāna bt. Shelomo[?] …
Legal document from Fustat/Cairo, dated May 1722 (20 Iyyar 5482). It seems that Shemuel Laros (?) declares that a certain Raḥel does not owe him …
Accounts in Judaeo-Arabic that list a variety of recurring payments or sales by the same individuals: Yaʿaqov Portos, Nissīm Dayyan, Marḥaba Galan. Dated in a …
Letter in Judaeo-Arabic from Yosef Fitru to Yom Ṭov b. Ḥayyim, mentioning Alexandria, Shelomo Solal (cf. T-S NS 175.30) and Yehuda Fanu. Dating: ca. 18th …
Late accounts with copious notes in Judaeo-Arabic including for the years 1779–81 CE (1193–95 Hijri).
Late accounts, dated 1746–48 CE (5507 and 5508).
Late accounts in Judaeo-Arabic, mentioning many Muslim names. Dated 1206 AH in many entries (1791/1792 CE). Requires further examination.
Late account in Judaeo-Arabic, dated 17 July 1724 (25 Shawwal 1136).
Recto: Legal document. There is a single signature from the scribe Meʾīr Ben-Naʿīm, which he must have included before discarding this document as an unfinished …
Writing exercises, possibly in a Yemenite scribal hand. There is stamped seal on the recto that includes the year 1211 AH (1796/1797 CE). The word …
Legal document. In Hebrew: Location: Damietta (קפוטקייא). Dated: Beginning of Sivan 5488 AM, which is May 1728 CE. Concerning complex inheritance arrangements upon the death …
Legal document. In Hebrew. Dated: 15 Sivan 55__ AM, the final digit is unclear but this document is c. 1750-1770 based on the identical witness/scribal …
Recto: Perhaps a letter? Very faded. Verso: A record of the amount of money (35 silver) turned over by Eliyyahu the rent-collector of [...] in …
Large communal register fragment, the paper was folded uniformly into eight sections. Dated in many of the headings, for example: 16 Tevet 5541 AM (1781 …
Lists related to communal contributions that are organized in a format according to the weeks of the liturgical calendar and their corresponding parshas as well …
Lists of weekly communal contributions given before various Shabbatot that are organized according to the weeks of the liturgical calendar and their corresponding parshas. In …
Accounts and calculations in Ladino which may be in silver reales based on the note at the bottom of the verso "kuento de los reales". …
Immense list of communal contributions for Pesaḥ 5553 AM (March-April 1793 CE). The list contains 397 entries that comprise at least 449 individuals. MCD.
Communal accounts related to the "ק׳׳ק סקאליין"– possibly the "Sicilian" congregation, but the spelling seems incorrect for that to be the case. Dated Tishrei 5481 …
Accounts in Judaeo-Arabic mostly dealing with commercial activities of Ḥayyīm and Moshe Bibas. Dated halfway down the recto as Shaʿbān 1193 AH which is 1779 …
Karaite bill of debt. Dated 5 Shevat 5409 AM (1649 AM). Avraham b. Yaʿaqov Levi Qudsī and his business partner Eliyahu Levi acknowledge a debt …
Letter in Ladino to Joseph from Isaac in Cairo, mentioning ʿAbd ar-Raḥmān and Marseille (?). Dated: 15 Shevaṭ 5488 AM = 26 January 1728 CE. …
Verso: Commercial document in Arabic that was cut up and reused for a communal register of contributions. Dated 29 Muharram 1181 AH which is 1767 …
Court register fragment. fol. 1r: partnership agreement; fols 1v-2r: related accounts. Dated Kislev 5480 AM in one entry, which is 1719 CE. (the dating info …
Letter from Moses Ghaylioun (גאילייון) to Meʾir ben Naʿim, mentioning Abū Simeon. Dating: ca. late 18th century. (Information from CUDL)
Letter in Ladino from Sidon from Joseph b. Joyya and Masʿūd Bunan to Abraham Monson and Judah Aseo in Cairo concerning community financial matters. Dated …
Recto: Commercial document in Arabic, cut up and reused for communal register. Dated 14 Shawwal 1193 AH (October 1779 CE). Requires further examination.
Legal document. In Hebrew. Dated: 13 Shevat 5501 AM, which is 1741 CE. Scribed and signed by Eliyyahu Rofe Ḥazan known as Ẓaʿir. The document …
End of a legal document from Cairo dated in the first third of Adar 5502 AM which is 1742 CE. From what little can be …
Formularies for three legal documents. The document on recto is for appointing an agent to receive a get. Although the names in the document itself …
Accounts in Judaeo-Arabic or perhaps a calendar. Dated 5495 AM which is 1734/35 CE. The Nile is referenced on a couple occasions as "אלניל אלסעיד".
Recto: Betrothal contract, Qaraite. Dated: Sunday, 4 Heshvan 5488 AM = 2039 Seleucid, which is 1727 CE. Location: Cairo. Groom: Naḥum ha-Levi b. Yosef b. …
Large communal register fragment, the paper was folded uniformly into eight sections according to the same format as JRL SERIES C 179 (PGPID 32029). Dated …
Legal document regarding the inheritance of the late David Ṣanuaʿ. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: End of Sivan 5524 AM = June 1764 CE. Among …
Letter in Judaeo-Arabic the recipient of which is unknown, but this individual is referred to with an honorific form of address (l.2-3). The letter is …
Letter in Ladino and Hebrew addressed to Moshe Ruben dated 6 August 1754 (28 Av 5514). The sender's calligraphic signature is damaged and mostly illegible. …
Accounts related to the Must'arabi community of Cairo in the year 5556 which is 1795/1796CE. In the remnant of the recto's heading the communal "chest …