Search Documents
120 نتائج
-
51
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,84.1
Legal document in Hebrew. 16th-century. Yaʿaqov b. Faraj Allāh the Qaraite, known as Fayrūz, attests that he owes Moshe Ḥazzān b. Yiṣḥaq(?) a certain sum …
Recto
- בפנינו אנו עדים חתומי מטה הודה יעקב בן פרג'אללה אל קרא
- ידיע פירוז' שהוא חייב ל[כ"ר] משה חזאן בכ"ר יצחק נ^"ע^ [...]
- מאידי חוב גמור ומלוה זקו...
1 نسخ
العلامات
-
52
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr. II A 1256
Qaraite legal documents, one each on recto and verso. Both are from "the capital" Constantinople, both are signed by Yaʿaqov b. Yosef Ashkenazi and Yosef …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
53
قائمة/جدولJRL SERIES C 117
Accounts related to real estate rentals and other properties in Cairo. Dated on the recto as 1 Heshvan 5319 AM which is 1558. This reading …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
54
قائمة/جدولJRL SERIES C 136
List of names that was recorded alongside a column of numerical values before the paper was torn. Dating is 16th-century or later based on the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
55
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1051
Court notebook, probably Qaraite. Many pages. In Judaeo-Arabic. Dated with individual entries spanning the 1570s CE, such as 8 Tevet 5337 AM which is 1576 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
56
عرض تفاصيل المستندرسالةBL OR 5561A.5
Letter from Yosef Qolon b. Pereẓ, in Jerusalem, to Nissim Bibas, in Fustat. In Hebrew. Dating: First quarter of the 16th century, almost certainly 1511 …
1 نسخ
العلامات
-
57
رسالةENA NS 35.7
Late letter in Hebrew, mentioning Avraham Castro (line 5). Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
58
رسالةENA 1822a.78
Recto: Note in Portuguese. Mentions Jose Loise. There is further text underneath also Latin script. Verso: Accounts in Hebrew script. Currency: fulūs. 16th century?
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
59
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44UU
Letter from Nissim, in Qaṭya, Sinai, to Shelomo Iskandarānī, in Fustat. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
60
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44VV
Letter from Avraham Castro (the grandson of the well-known minter) to a certain Shelomo. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. Deals with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
61
رسالةT-S 10J17.33
Recto: Letter from Abraham Sagis (סאגיש) in Safed to an individual in Egypt who had previously studied with the sage Moses di Trani in Safed. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
62
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S J1.6
Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated: 1004 AH, which is 1595/96 CE. In the verso note mentioning the year of recording, the scribe …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
63
رسالةENA 2727.45
Letter from Avraham Kolon (קולון). Probably addressed to Yosef Ardiʿa (ארדיעה) like his other two letters. Dated: Monday, 17 Ḥeshvan [5318 AM], which is 1557 …
1 نسخ
العلامات
-
64
رسالةT-S Misc.28.143
Letter from Me'ir Saragos, in Fustat/Cairo, to Yaʿaqov Mar Ḥayyim, probably somewhere in the Levant. The writer was a judge active in Cairo in the …
1 نسخ
العلامات
-
65
رسالةT-S Misc.28.168
Business letter in Hebrew. Late. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. Mentions currencies such as coronas and peraḥim. Most …
1 نسخ
العلامات
-
66
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.20.166
Fragment of a letter from Jerusalem to Egypt, beginning of the 16th century. The writer describes a financial/communal crisis that prevented the functioning of the …
1 نسخ
العلامات
-
67
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.30.279
A list of payments from around 1550 CE describes a payment made for “visiting the sick (bīqqūr ḥōlīm)—3 jadīd; buying clothes for the poor (kesūt …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
68
رسالةT-S 6J4.31
Letter from Moshe Binyamin to Isaac Luria (CUDL). "A certain Moshe Binyamin sent two letters from Rashid to Luria in Egypt, probably either in 1555 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
69
رسالةMoss. VII,164.2
Note from Yosef Tamish (? טמיש) to Namir. In Hebrew. The sender is in prison (שורתיים אלו להודיע לכה איך אני בבית הסוהר) and he …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
70
ثيقة شرعيّةT-S 20.65
Replacement ketubba. Location: Safed. Dated: 23 Adar 5299 AM = 11 February 1539 CE. Husband: Moshe b. Yosef ʿAynos (? עיינוס). Wife: Doña Hora Buena …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
71
رسالةT-S AS 153.214
Late business letter in Hebrew from Shemuel Bahlul in Manzala (near Damietta). Information from Avraham David's transcription and notes.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
72
رسالةMoss. I,80.3
Letter from Moshe b. Binyamin Ashkenazi, probably in Fustat/Cairo, to Avraham Castro, probably in Alexandria or Jerusalem. Dating: 16th century. The sender describes how "from …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
73
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 298.11
Letter in Ladino from a family member to Avraham Shalom: "... Know as it pleases you that Esther married. May you marry your sons with …
Recto:
- אי איגו מיאו קרידו אי אמדו טילאץ די מי קורסון שאבריש כומו אישטאמוש
- בואינוש די פאש אי די שאלוד מיגוראדו אוייגה די ווש אכיר
- שאביריש קומו אה ו...
1 نسخ
العلامات
-
74
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,111.1
Late letter in Judaeo-Arabic (16th century per FGP) from Yosef b. Adīda (?) to Yefet b. Farḥān regarding flax shipments. People named include ʿAbd al-Karīm …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
75
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 321.5
Communal ledger fragment, part of a much broader chain of joins discovered by Dotan Arad (See PGPID 9952). Dated in variety of entries, for example …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
76
Credit instrument or private receiptENA 3942.13
Document or receipt of some kind issued for al-muʿallim Salmūn al-Yahūdī. Dated: 10 Shaʿbān 997 AH = 24 June 1589 CE.There is a signature at …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
77
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 83.7
Commercial accounts in Judaeo-Arabic. 16th-century, pre-1573 CE based on mention of the Radba''z (d. 1573). The accounts mention domestic and international currency: Spanish qorona, Ottoman …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
78
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةF 1908.44NN
Notebook of a marriage broker. In Judaeo-Arabic and Hebrew with Coptic numerals. Dating: 1511/12 CE (1823 Seleucid). Enumerates the circumstances attending the marriage of certain …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
79
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 151.164
Bill of debt, from 1519 CE– this estimate from FGP was proposed by Avraham David on the basis of the coinage mentioned: ""תשעה ושלושים אלפים …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
80
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S AS 208.109
Accounts in Judaeo-Arabic, very detailed. Dating is likely 16th-century based on the paleography and currencies referenced. There is a full date in the upper left …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
81
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S AS 209.61
Verso: Accounts in an early modern hand. 16th-century or later based on the paleography. The coinage referenced is fiḍḍa (likely Ottoman-era medin) and perhaps "kalb" …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
82
رسالةENA NS 47.19
Letter from Avraham Castro, in Alexandria, to an unknown addressee, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: 16th century (Avraham Castro died in 1560). The writer had …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
83
ثيقة شرعيّةJRL SERIES A 1050
There are several different entries, and each seems to involve rent payments for the qodesh of the Synagogue of the Mustaʿribim. Quite faded, merits further …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
84
ثيقة شرعيّةENA NS 49.31
Legal document. In Hebrew. Location: Rashīd (Rosetta). Dated: Thursday, 13 Heshvan 5311 AM, which is October 1550 CE. Witnesses: Seʿadya b. Yehuda קוננטיני and Yosef …
1 نسخ
العلامات
-
85
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.24.187
Letter from Rachel b. Avraham Zussman, in Jerusalem, to Yaʿaqov Katz, in Venice. In Yiddish. Dated: 16 Heshvan 5327 AM, which is October 1566 CE. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
86
رسالةCUL Or.1080 J134
Letter from David al-Qalʿī, perhaps in Minyat Zifta or nearby, to Yosef al-Faranji (it seems his uncle), perhaps in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: mid-16th century, …
Recto
- אדוני ומארי ועטרת ראשי אור שמשי וצניף תפארתי כמה"ר נר"ו
הן זאת להודיע לאדון ממצבינו כי טוב ש"ל כן נשמע נתבשר מכם תמ[יד]
[א]נ"ס ור...
1 نسخ
العلامات
-
87
رسالةJRL SERIES A 1016
Upper part of a letter in Hebrew dated 534[.] = 1580s CE. It is addressed to "my brother who is like my soul" and mentions …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
88
رسالةJRL SERIES A 852
Fragment of a letter in Hebrew from the second half of the 16th century, mentioning attempts to prevent a certain edict, in which R. Yosef …
1 نسخ
العلامات
-
89
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 99.48
Bottom of a letter in Ladino from Damascus to Fustat, addressed to Yosef Pisho (?) the student of Yiṣḥaq Ashkenazi (very possibly Isaac Luria). The …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
90
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 99.77 + T-S NS 99.78 + T-S NS 99.79 + T-S NS 99.80 + T-S NS 99.81
Late accounts in Judaeo-Arabic on a bifolium that is suggestive of the existence of a broader ledger (which is also attested to by this fragment's …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
91
رسالةBodl. MS heb. b 13/45
Letter from Yosef b. Ezra to Yiṣḥaq Ashkenazi (not necessarily Luria, as more than one Yiṣḥaq Ashkenazi was active in trade at this time). In …
1 نسخ
العلامات
-
92
وثيقة رسميّةENA 3924.5
State-issued receipt for al-Muʿallam Salmūn Iskenderānī who is listed with the administrative title "عامل" (financial intendant or collector of revenues). Dated: "in the end of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
93
ثيقة شرعيّةT-S 8J35.2
Legal document in Hebrew. Dating: 1512 CE, at the earliest. Stating that 93 peraḥim (ducat equivalents) of the coinage of the Sultan Selim which were …
- אנו עדים חתומי מטה יודעים [
- גדולי הקהלות שבמצרים . . . . [
- על ענין לבקש קצת מעות שהיו צריכים . . . [
- איזה ריוח למי שילוה אותם המעות שהיו צריכים מ ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
94
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1080 J193
Letter from Moshe Castro, in Jerusalem, to Avraham Ibn Shānjī, in Fustat/Cairo. Written in Hebrew. Dating: 1513/14 CE, based on the assessment of Avraham David. …
1 مناقشة
العلامات
-
95
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 12.323
Letter from Fustat to the communal leaders of Damietta, Yiṣḥaq Beirav and Ṣedaqa ha-Kohen. First half of the 16th century. Mentions Avraham b. Shānjī and …
Recto
- זרע הקדש השומרים משמרת ה[קדש] [...]
- זאת להם תורה וחוקה ויד חזקה בק[..] האמת [......] [נ]דיבי[ם][?]
- ונדבות יועצים להציל לחוצים מי[ד] מוחצים ...
1 نسخ
العلامات
-
96
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.142
Late letter in Hebrew from Natan Hefez to Aharon Beirav. Further information available on FGP in Avraham David's transcription and notes.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
97
رسالةENA NS 34.24
Letter from an anonymous writer in Jerusalem to a certain Elʿazar, probably 16th century. The writer seems to genuinely yearn to travel to the addressee's …
1 نسخ
العلامات
-
98
رسالةENA NS 43.13
Letter, fragment (lower left corner), from Shalom b. Sīd. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century. The writer reports on business progress to …
1 نسخ
العلامات
-
99
ثيقة شرعيّةT-S Ar.38.116
Deeds of sale issued by Ottoman courts in 1519CE, with a possible endorsement on the verso mentioning both 925AH and 926AH (1519CE-1520CE). The ḥujja on …
1 مناقشة
العلامات
-
100
رسالةMoss. IV,93
Letter from Avraham Kolon (קולון) to Yosef Ardiʿa (ארדיעה). In Hebrew. Dating: Thursday, 12 Kislev [5318 AM], which is 1557 CE (see A. David's article …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات