Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

5280 نتائج
  1. 4801قائمة/جدولT-S AS 207.1

    Commercial accounts in Judaeo-Arabic. Dating: no earlier than ca. 14th century.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 4802قائمة/جدولT-S Misc.22.184

    List of accounts in Judeo-Arabic that includes prices "סער" expressed in alphanumerical figures and the unit of volume "irdab/ארדב" (l. 14r) possibly in connection with the measurement of grain.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 4803قائمة/جدولT-S NS 83.35

    Recto: Accounts in Spanish mentioning the year 1747 (5507).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4804قائمة/جدولT-S NS 99.57

    List of accounts on a bifolium that may have once comprised a broader financial ledger.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 4805قائمة/جدولT-S NS 154.5

    The next line appears to be a jotting of accounts for three different grocery items (the last is lentils), with Greek/Coptic numerals underneath (perhaps 13.5 written each time).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 4806رسالةT-S NS 304.31

    On verso there are also three columns of accounts in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 4807رسالةT-S NS J544

    On verso there is also an accounting note in Judaeo-Arabic (Abū l-Ḥasan b. Futūḥ collected 19.5 wariq dirhams).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 4808قائمة/جدولENA NS 11.14

    Commercial list/account. Probably 11th century. Mentions names such as Nissim and Barhūn.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 4809قائمة/جدولT-S AS 176.191

    Verso: A different list/account in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 4810ثيقة شرعيّةJRL Genizah Ar. 4

    Minute fragment from a legal document in Arabic script: ibtāʿa.... On verso a list/account.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 4811رسالةBL OR 5544.23

    There is an "AI" in Latin script on verso, along with sums/accounts. Dated: 26 Shevat 5566 AM, Which is 14 February 1806 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 4812قائمة/جدولCUL Or.1081 J63

    Yosef and Sitt al-Dalāl bt. Yiṣḥaq. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 4813ثيقة شرعيّةENA 1822a.56

    Profits are to be split evenly, and each of the partners is to be trusted (that is, without requiring the testimony of witnesses) as to partnership accounting, suggesting that the partners did not spend their time together in a single location.

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כט[וטנא אכר הדא אלמסטור]  
    2. אללה תע בין אלשיך אלסדיד כגק [מר ור פינחס …] 
    3. מר ור אלעזר הכהן בר הזקן החכם []
    4. מר ור משה ה…

    Recto

    1. We, the witnesses whose sig[nature] appears [at the bottom of this document] said […]
    2. exa(lted) God, between the Elder, the Sound, (his) h(onor,…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  14. 4814قائمة/جدولENA 3909.1 + ENA 3909.2

    List of entries in Arabic script that possibly designate accounts. A number of shorthand terms are in use, for example the single ligature that begins each entry may itself be a common financial term that was quickly written and thus lacks any dotting.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  15. 4815ثيقة شرعيّةENA 4010.24

    On recto there are a few words from a discussion on ritual slaughter, written in the same hand, and a few lines of jotted accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals mentioning foods.

    1 مناقشة

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  16. 4816ثيقة شرعيّةENA 4020.31

    The remaining three pages: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  17. 4817رسالةHalper 399

    Reused on verso for accounts by ʿArūs.

    recto

    1. בשמך

    2. כאן קד תקדם כתאבי אלי סיידי ומולאי אלשיך אלגליל

    3. אטאל אללה בקאה ואדאם תאיידה וסעאדתה ונעמ[תה]

    4. אעלמה פיה אדאם אללה עזה אן קד וצל לה …

    recto

    1. (2−1) כתבתי לפני כן מכתב אליך, אדוני ורבי ומרי הנכבד, 
    2. (4-3) ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת אושרך ואת חסדו לך; הודעתי לך …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  18. 4818قائمة/جدولHUC 1137

    Bifolio with accounts, maybe communal. One of the entries is dated: Thursday night, 17 Rajab 602 AH = 27 February 1206 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 4819قائمة/جدولJRL B 3701

    Given that the paleography of these accounts could be sixteenth-century, the Meir Gabizon referenced here may be the well-known rabbi who died c. 1622 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 4820قائمة/جدولJRL C 90

    Accounts in Judeo-Arabic that mention a variety of coinage types such as gold maḥbūb (specifically Egyptian mintage "מצרי"), bundūqī (Venetian ducat), fındıklı, and on the far left column the "ق" symbol for silver kuruş appears.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 4821قائمة/جدولJRL C 129

    Accounts in Ladino with western Arabic numerals. Dating is likely 18th- or 19th-century based on the paleography.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 4822رسالةL-G Misc. 100

    On verso there are illegible accounts in the hand of Barhūn b. Mūsā al-Tāhartī.

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא סידי אלשיך אלפאצ'ל ואדאם סלאמתה וסעאדתה וצרף אל
    2. אסוא ע[נה] ברחמתה מן מצר לי'ג' כלון מן טבת ואלחאל סלאמה ונעמה תתם בבקאיה
    3. ו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 4823ثيقة شرعيّةT-S 16.163

    Saadya, later Nagid, or head of the Jews in the Fatimid empire, but was finally settled by "elders," who took the trouble to go through all the accounts and came up with a complicated settlement.

    Verso, top region

    1. [      ]ס ומע הדא לם נקדר נביע מן תלך אלכולאן שי לאן קאלו אנמא תצלח ללעינין והדא שי מא יערף אש הו מא יגב
    2. יבאע וכנת ערפתך וצול חסאב…

    verso

    1. אומרים אנחנו העדים ששמותיהם בסוף השטר הזה : בא אלינו ר' משה בר כלף. 
    2. .... סמרקנדי, והוא בריא בנפשו ובגופו, מרצונו, בלי אונס ולא אילוץ
    3. ולא כפיי…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 4824قائمة/جدولT-S Ar.30.34

    Accounts in Judaeo-Arabic. The hand may be known. Dating: 11th or 12th century.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 4825رسالةT-S Ar.41.124

    Includes multiple variants of raʾy clauses. Surrounded by accounts in Arabic script mentioning names such as ʿAllūn, Mūsā b. [...], al-muʿallim Yahūdhā (Yehuda), al-Andalusī, Yūsuf b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 4826قائمة/جدولT-S AS 145.33

    Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic. Lists receipt of different commodities from people with unusual names (כיל אבן כלנתי, קוריר, עישי אבן בקלה).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 4827رسالةT-S AS 146.174

    להדא אלאסם אלנביל ואללקב אלכטיר לכן לם תזל מכרמה מגמלה מחסנה מתפצלה עלי רעיתהא וכאצה בני תורה ומן ינתמי אלי אלעלם ויתעלק באדיאל אלאדב ואללה תע יסתגיב מנה צאלה אלאדעיה בעטפה . . . ). Verso: Jotted accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, including for a mill (al-ṭāḥūn) and mentioning quantities (waybāt) of grain.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 4828وثيقة رسميّةT-S AS 183.28

    The makhzūma is witnessed and signed by ʿAlī b. al-Ḥasan b. ʿAlī. The accounts are for the kharājī years 490 and 491, corresponding respectively to 493/94 AH and 494/95 AH.

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 4829قائمة/جدولT-S AS 185.217

    Large bifolio of accounts, perhaps from the same scribe as T-S AS 185.158 (PGPID 39885).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 4830قائمة/جدولT-S NS 99.54

    List of Judeo-Arabic two accounts in a very orderly hand that detail the funds requested from one Yiṣḥaq Ḥefeṣ (l. 2r) and the payments of S[eñor] Gedaliya Rozano in "פצה" silver coinage (l. 7-8r).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 4831قائمة/جدولT-S NS 99.77 + T-S NS 99.78 + T-S NS 99.79 + T-S NS 99.80 + T-S NS 99.81

    Late accounts in Judaeo-Arabic on a bifolium that is suggestive of the existence of a broader ledger (which is also attested to by this fragment's joins).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 4832قائمة/جدولT-S NS 127.62

    (4) And at 90 degrees, there is some accounting in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 4833ثيقة شرعيّةT-S NS 297.5

    A landlord, called only al-Faqīr ilā Allāh, settles accounts with his tenant the Rabbanite Jew Mūsā قبا, for his dwelling in Darb Qaḍīb.

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 4834قائمة/جدولT-S NS 325.127

    Accounts in Judaeo-Arabic. The hand looks like that of Abū Sahl Levi (d. 1211).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 4835قائمة/جدولBL OR 12344.9

    Sums/account. In Arabic script and eastern Arabic numerals.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 4836قائمة/جدولBodl. MS heb. e 96/29

    On verso there is a different book list in different handwriting, this one clearly business accounts. It *may* be in the handwriting of Abū l-Bayān Moshe b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 29 recto
    • 29 verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 4837قائمة/جدولENA 2898.9

    This list in Hebrew is likely from a broader booklet ENA 2898.7-14 where accounts also mention payments in sherifi (שרפי= produced post-1425 CE).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 4838ثيقة شرعيّةENA NS 47.11

    Mevorakh ʿArsān, the widow of Eliyyahu, appoints Yiṣḥaq Levi Ghazāl power of attorney in settling her deceased husband's accounts. The scribe Yaʿaqov Alpalas is indirectly mentioned in another document from the 1670s CE: BL OR 5544.12 (PGPID 32154).

    1.                            בע׳׳ה
    2. בהיות שהיה שותפות בין היקרים נבונים ומעולים כה׳׳ר אליהו הכהן בכ׳׳ר [י]שעיה יצ׳׳ו וכה׳׳ר יצחק פרץ יצ׳׳ו בכ׳׳ר יעקב נ…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  39. 4839قائمة/جدولJRL C 79

    Accounts in Judeo-Arabic listing a variety of individuals and corresponding monetary sums in "silver / פצה" that were recorded on a grid original drawn with a straight edge.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 4840رسالةT-S 12.389

    There are also some brief accounts in Judaeo-Arabic in a different hand than the letter.

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך מן אל

    2. פצטאט לה איאם מצת מן אייר ערפך אללה ברכתה וסעאדה מא יליה ברחמתה

    3. ואלח…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדיו לך,
    2. מפסטאט, בה' באייר, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת האוש…

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 4841ثيقة شرعيّةT-S Ar.42.174

    Yosef, a wealthy cloth merchant, many of whose accounts and letters are preserved in the Geniza. The sale is for a Christian woman named Qiwām, who has smallpox scars on her back (though Khan read this as "she has a son," ابن جاري rather than اثر جدري ).

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. [يقـ]ـول حنون بن علون النصراني الكاتب بدار الد[يبا]ج اننى بعت للشيخ عروس بن يوسف الاسرايلي
    3. [المـ]ـصرى جارية نصرانية وابنها قو…
  42. Ḥanūn ibn ʿAlūn, the Christian clerk in the Dār al-Dībāj, states that: I have sold  to the elder ʿArūs ibn Yūsuf, the Jew  

  43. from Fusṭāṭ, a Christian slave girl and her son Qiwām and I have guaranteed to him that whenever any claim is made against him on account of the price, and  nothing else,  

  44. it will be incumbent on me to free him from this or to pay it for him from my money, she being a carob coloured slave girl with a dependent son, who is a slave boy;  

  45. and (also states) that he has no complaint about her to me on account of a defect or anything else except his dispute with regard to the price.

  46. العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 4842رسالةT-S AS 145.276

    The margins were subsequently reused for accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 4843ثيقة شرعيّةT-S AS 149.52

    Recto: Accounts in Judaeo-Arabic with Greek/Coptic numerals.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 4844ثيقة شرعيّةT-S AS 156.138 + T-S 10J8.4 + T-S 6J3.12

    Document concerning a settlement of accounts in which Hillel b. ʿEli the cantor was both party and scribe.

    1. ] . . . . . . . . . . .ע וקד [
    2. יד]וע בן סנינאת ברסאלה
    3. י]רום הודה יקול פיהא
    4. ] ידך חסאב בינה ובין
    5. עלם אלדולה בן קריש וקד | עלקתה עליה | לאנצפה(?) פקאל

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 4845نوع غير معروفT-S J1.36

    The fragment is filled with text of various kinds, such as a formulary for opening accounts on the recto: "קאימה מבארכה אן שא אללה תעאלי" (May this list [of accts.] be blessed by God Exalted).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  51. 4846قائمة/جدولT-S NS 83.22

    Commercial accounts, perhaps 16th-century based on the paleography and names listed.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 4847وثيقة رسميّةT-S NS 110.6

    Letter/report also containing accounts about shipments made on specific dates. Several names of ships (mainly state-owned), and state officials are mentioned.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 4848قائمة/جدولT-S NS 297.2

    Bifolio of accounts in Arabic script. Headed with a basmala followed by "in the hand of Abū Naṣr."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 4849قائمة/جدولENA 2898.4 + ENA 2898.3

    Two fragments from a ledger of accounts concerning ships arriving in Egypt. In Judaeo-Arabic. […] In the same hand as ENA 3730.2 (PGPID 39645), a ledger of accounts concerning ships departing from Egypt dating to five years earlier.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  55. 4850قائمة/جدولAIU VII.F.81

    Late communal accounts of some kind, funds collected for/from different individuals and congregations.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند