Search Documents
4792 نتائج
-
4101
رسالةJRL Gaster ar. 324
On verso there are jottings of accounts in Arabic script.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4102
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S 12.851
Recto (secondary use): Accounts in neat Arabic script, mentioning various names such as Menaḥem, Salmān al-Qazzāz, Umm Hiba, and Ibn al-Jārūd(?)
1 مناقشة
-
4103
قائمة/جدولENA NS 48.5
Accounts in Judaeo-Arabic. For pepper, lac, etc., bought and sold in Fustat (the two sides are headed by מערפה שרא אלרחל and שרח מא אשתרי מן מצר . . .).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4104
قائمة/جدولJRL SERIES C 62 + JRL SERIES C 61
Accounts in Judaeo-Arabic with Hebrew anphanumerical figures as well as western Arabic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4105
رسالةJRL SERIES B 5076
On verso there are also jottings in Judaeo-Arabic, perhaps accounts.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4106
قائمة/جدولJRL SERIES A 373
Accounts or inventories in Judaeo-Arabic organized in entries associated with days of the week.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4107
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 320.48
Accounts in Judaeo-Arabic. Revenue from rent. Dated: Dhū l-Qaʿda [644 AH] = Nisan 1558 Seleucid, which is March/April 1247 CE.
Recto
- מסתכרג די אלקעדה [
- אלדי הוא ניסן אתקנח [
- [י]עקב אבן אלנגאר [
- אבו אלמ[
- אבו אלפצל ביאע [
- [אבו א]לעז אלמגר[בל
- יעקב נקאד [
- אבר[ה]ם בכאז [
- [עבד]א...
1 نسخ
العلامات
-
4108
قائمة/جدولT-S AS 145.170
List and accounts mentioning the names of Muslim months, personal names such as Abū l-Surūr al-Levi, Abū l-Munā and Abū l-Faḍl Sar ha-Leviyim, various sums of money, commodities and Hebrew numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4109
رسالةT-S Ar.39.119
Needs further examination. On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
1 مناقشة
-
4110
ثيقة شرعيّةT-S 8J34.6
Fragmentary court record, apparently settling or recording accounts between partners. Location: Fustat. Dated: Thursday, 20 Tammuz 1404 = 17 July 1093 CE.
1בחמשה בשבה דהוא עשרה יומין בירח
- תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וארבע שנין
- למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים ד[על
- ני]לוס נהרא מותבה חצר בבי(!) דינין דממ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4111
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 129.88
Torn fragment of fiscal accounts, probably. Mentions either "dyeing" (al-ṣibāgh) or "the villages" (al-ḍiyāʿ) and a sum of 500 dirhams.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4112
ثيقة شرعيّةENA NS 54.18
Two other names are mentioned including Moshe Ajiman. There are accounts underneath, with western Arabic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4113
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S J1.21
Accounts. In Judaeo-Arabic and in Arabic script. Calligraphic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4114
رسالةMoss. II,170
Verso: a price-list in Arabic, or maybe accounts of monthly rent payments (اجرة المحرم...)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4115
رسالةT-S 13J28.23
Consists entirely of greetings and longing except for reporting that the addressee's sister (the sender's mother) was ill but then recovered. Verso: accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef, and address of the letter on recto.
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- تقدمت كتبي الى مولاي الوالد اطال الله بقاه وادام عزه وتاييده وسعادته وسلامته
- ونعمته وكبت اعداه ولم ارى لاحداهم جواب ا...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4116
رسالةT-S AS 152.341
Probably some sort of list or accounts. (Information in part from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4117
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولL-G Ar. II.160
Notebook of detailed accounts in Judaeo-Arabic. T-S Misc.8.66 (PGPID 8336) and L-G Ar.
1 مناقشة
-
4118
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 327.23
, Abū Isḥāq, and Abū l-ʿAlāʾ. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4119
ثيقة شرعيّةENA NS 68.9
The text in the right margin declares the responsibility and accountability of the testator and that he is on the right path "wahuwa dhimmatī wa l-ḥaq awwalan mā attabiʿu".
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4120
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 306.233 + T-S NS 306.230
On verso there are separate jottings (accounts?) in Arabic script. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4121
قائمة/جدولT-S AS 149.67
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals, listing sums associated with different dates of the months Dhū l-Ḥijja and Dhū l-Qaʿda.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4122
قائمة/جدولBodl. MS heb. f 22/33
Accounts of the bookseller. People mentioned: Bū l-Khayr the relative of the rayyis, Ibn Maṭrūḥ, and Zayn (this list is unusual because it also mentions a non-book item: three Chinese zabdiyyas, a kind of deep bowl.)
1 مناقشة
-
4123
قائمة/جدولENA 1822a.1
Verso: Business accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic.
1 مناقشة
-
4124
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 306.119
Large bifolio of accounts headed "Ḥisāb al-Shaykh Abū Isḥāq Ibrāhīm...."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4125
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.39.92
Accounts of some sort. In Arabic script. Interesting format: each text block corresponds to an individual who is named in the right column (e.g., Yasīr(?)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4126
قائمة/جدولJRL Gaster ar. 656
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4127
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU VII.F.79
Late accounts of some kind. Each line opens with a number, then the name of a person, then a number of months, then another number.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4128
Credit instrument or private receiptT-S AS 145.125
Recto (original use): Business accounts in Arabic script. Verso (secondary use): order of payment by Abū Zikrī Kohen, instructing Abū l-Khayr Khiyār to pay the qāḍī Abū l-Makārim 5.25 dinars.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4129
قائمة/جدولJRL SERIES C 99
Accounts in Judaeo-Arabic that list a wide array of food and household items, possibly with their respective quantities and monetary valuations.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4130
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 177.112
The addressee is asked to greet/'serve' people on the sender's behalf (ukhdum ʿannī majlis al-shaykh al-ajall...). On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4131
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS J254
Bifolio of (communal?) accounts and/or legal records, mainly in Arabic script and Greek/Coptic numerals, with some Judaeo-Arabic interspersed.
TS NS J 254, ed. Ashtor, Mamluks, vol.3, p.47 (Doc.#27), Document regarding repayment of a debt, 1276 Z.F. 11-30-89 (p)
- יקאל לאבי אלעלא אבן
- הלאל א...
1 نسخ
-
4132
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةMoss. VIII,276
The phrase "wa-muḥāsabatuhu ʿalā istiqbāl sana khams[...]" alludes to the settling of financial accounts. The document could be regarding a taxation issue.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4133
قائمة/جدولENA 3740.2–3
Business accounts. In Judaeo-Arabic. The hand may be known.
1 مناقشة
العلامات
-
4134
قائمة/جدولJRL SERIES B 1936
Late accounts, arranged according to parshiyot, mentioning names including: Page 1: Yom Tov (?)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4135
رسالةT-S 13J24.19
David to summon a Maghribi named Abu Dawud Khayyat, whose grown-up son had died and whose wife is critically ill with dysentery and fears that she will not see her husband again. On verso are accounts and several versions of the signature of Shelomo b.
Recto:
- סבב אצדאר הדה אלאחרף לחצרה אלשיך
- אלחבר אלאגל ר דויד שצ בקדר אלשוק אליה
- ויעלמה באן יתפצל יכלם שכץ מגרבי
- אבו דאוד כיאט וכאן לה ולד כביר ותואפ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4136
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J216
Verso was reused for a few lines of accounts in Judaeo-Arabic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4137
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr. II A 1293
Includes praises for Catherine the Great. Reused for accounts in Eastern Arabic numerals on verso, suggesting that it reached its destination (rather than being collected by Firkovich in Crimea).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4138
ثيقة شرعيّةT-S AS 148.212
Legal document, probably including a summary of accounts for an organisation in the community, dated Tishri 1359 (?)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4139
رسالةT-S AS 149.1
Reused on verso for Judaeo-Arabic accounts. (Information in part from Goitein's index card.)
- . . . . . . . . . . . ] . ס[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]ס . . . [ . . . .
- . . . . . . ]צל אלינא פיבלגני מא יבלגני נובה [ . . . ]י פארא...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4140
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Misc.25.23
Recto: Unidentified document in Arabic script. Business accounts? Verso: Various jottings in Judaeo-Arabic, including a genealogy (ʿAmram b.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4141
رسالةJRL Gaster ar. 583
Reused for Judaeo-Arabic (accounts?) on verso: "for honey: 1, for wine: 2, for entering...."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4142
عرض تفاصيل المستندرسالةBL OR 5566C.15
There is some business accounting in the middle of the letter with mysterious words.
1 مناقشة
-
4143
رسالةENA NS 2.29
Reused on verso for Judaeo-Arabic accounts in ʿAllān's hand. The transcription below is a composite of Goitein's and Aodeh's editions with some additional suggestions; many readings remain tentative, especially the sums in lines 14–22.
Recto:
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتبت اطال الله بقا حضرة مولاي الشيخ الاجل وادام تاييده وعلاه ونعمته
- وسناه وتكمينه وكبت اعداه من عدن عن حال سلامة وعا...
4 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4144
قائمة/جدولT-S AS 148.51
Accounts with Hebrew numerals (with the < symbol standing for 1/2).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4145
عرض تفاصيل المستندCredit instrument or private receiptT-S Ar.35.325
On verso there is a line of accounts or other notation in Judaeo-Arabic. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4146
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.29
Fatimid based on blessings and late Fatimid/early Ayyubid based on paleography. Business accounts on verso.
Recto
واعلم هذا واعمل بـ[ـه وليقرّ بأيديهم بعد ثبوته في ... بحيث يثبت مثله ان شاء الله تعالى]
كتب في يوم عيد النحر السعيد [سنة …. ]
[الحمد لل...
1 نسخ
العلامات
-
4147
ثيقة شرعيّةT-S AS 152.120
Probably from a notebook of drafts, lists, and accounts. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe? Mentions the government, probably in the context of of fines or taxation (טלב אלסלטאן); Abū Manṣūr; and Khibāʾ bt. [...].
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4148
قائمة/جدولENA 2727.54
Verso: Communal accounts with revenue available and expenditures: 'A [public] Fast--29' 'Food for the poor (mezonot)--39.'
- 1 תענית כט
- אלמצרוף כבז וחמולה
- יב גיר ר'
- בו אלמגד כאלה יוסף מ..[..
- ד א
- יוסף בן עואץ ורפיקה תספיר
- ב 2/1 גיר תלת
- אלפאצל י אלא רבע
- ומזונות לט
- אלגמלה...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
4149
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 170.123
Recto (secondary use): Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions Tripoli (Libya), al-Mahdiyya, Abū ʿImrān Mūsā, Nizārī dinars,
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4150
قائمة/جدولT-S AS 146.136
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. The scribe often mixes up emphatic and non-emphatic consonants and omits the lamed of the definite article before sun letters.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات