Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
عوامل التصفية 1

Results

2150 نتائج
  1. 2101وثيقة رسميّةT-S NS 323.14

    Decree, probably Fatimid, in Arabic script. Only three lines of text are preserved. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2102وثيقة رسميّةT-S NS 325.45

    Small fragment of a state document. The beginnings of three lines are preserved, possibly from the bottom of the document with a ḥamdala. Reused for …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 2103وثيقة رسميّةT-S NS 325.107

    Official correspondence in Arabic script. Wide space between the lines. Fragments of 4 lines are preserved; unclear how much of the substance is preserved. Reused …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 2104وثيقة رسميّةT-S NS 325.125

    Letter or petition to a vizier, possibly al-Afḍal. Approximately three lines are preserved from the opening praises ("... al-Afḍaliyya... Kāfil Quḍāt al-Muslimīn wa-Hādī Duʿāt al-Muʾminīn..."). …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 2105وثيقة رسميّةT-S NS 325.169

    Petition addressed to the Fatimid caliph based on the raʿy clause towards the end "wa li-mawlāna ṣalawāt Allah ʿalayhi ʿāliya al-raʾy". In a rudimentary or …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 2106وثيقة رسميّةT-S NS 325.196

    A few words from an official Arabic document (ḥaḍratuhu... ʿuluwwahu...), apparently praises for an addressee, so from a report or petition. Reused for Hebrew literary …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 2107وثيقة رسميّةT-S NS 325.232

    Fatimid state document. Report to al-Malik al-Afḍal from al-thaghr al-maḥrūs (probably Tyre). Ca. 1108 CE. Related fragments are as follows (the clusters are defined based …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 2108وثيقة رسميّةT-S NS 326.14

    Bottom of a state document in Arabic script. 3 lines preserved, wide space between the lines. Gives the date of writing (12 Shaʿbān, no year), …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 2109وثيقة رسميّةT-S NS 327.2b

    Likely an official report. Mentions al-Amīr ʿAfīf al-Dawla Mutawallī al-Bāb (=Ṣāḥib al-Bāb = al-Wazīr al-Ṣaghīr = 'head chamberlain'). The document is written in a very …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 2110وثيقة رسميّةT-S NS 327.2d

    Tax receipt for a payment of a quarter dinar for Musāfir b. Yūsuf, a Jewish man whose profession is "dīwānī."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 2111وثيقة رسميّةT-S NS 327.3

    Copy of fiscal accounts for the kharāj tax collected in Khorasan and the annexed territories. A Fatimid copy of an Abbasid tax register? Apparently only …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 2112وثيقة رسميّةT-S NS 327.6

    Part of an official document in Arabic script. The ends of ~6 lines are preserved. Mentions a canal (khalīj). The hand is very similar to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 2113وثيقة رسميّةT-S NS 327.25

    Official receipt, likely for capitation tax ("min jizyatihī") for Yaʿqūb b. Yūsuf the Jew. Mentions "bi-mushārafat al-qāḍī . . . Yūsuf b. [...]." In the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 2114وثيقة رسميّةT-S NS 327.36

    State document in Arabic script. Looks like a receipt, unclear for what. Possibly Ayyubid or Mamluk-era. May refer to ʿAlam al-Dīn b. Bū l-Majd in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 2115وثيقة رسميّةT-S NS 327.43

    State receipt. Landscape layout. Begins "aʿṭā..." The payer is Mūsā b. Futūḥ, and it is for his capitation tax in Alexandria. Same cluster: T-S AS …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 2116وثيقة رسميّةT-S NS 327.48

    Recto: Official letter in Arabic script. Very faded. Fragments of ~5 lines are preserved, with wide space between the lines. Verso: Letter/report in Arabic script, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 2117وثيقة رسميّةT-S NS 327.76

    Fiscal account in Arabic script. Dated: 559 AH = 1163/64 CE (last line). Mentions a dīwān and a nāzir. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 2118وثيقة رسميّةT-S NS 327.78

    Legal document (iqrār) concerning state finances: if the addendum on verso applies to recto (as it seems to, e.g., "المذكور باطنه"), an official named ʿAfīf …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 2119وثيقة رسميّةT-S NS 327.82

    May be a receipt (? istiqbāl) for rent for government property (=ḥikr / ground rent?) from Yūsuf al-Ṣayrafī (this is tentative, as the end of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 2120وثيقة رسميّةT-S NS 327.103

    Bifolio containing what look like fiscal accounts, in relatively narrow columns. Very difficult to read. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 2121وثيقة رسميّةT-S NS 327.105

    Tax receipt. Contains registrations (ʿalāʾim) from the Dīwān al-Ishrāf at the top. There are also several endorsements underneath. The date looks like 547 AH = …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 2122وثيقة رسميّةT-S NS 327.113

    Receipt for the capitation tax (jizya) for Maʿālī b. Bū l-Karam in Fustat. Dated: 508 AH? See T-S AS 177.85 (PGPID 37036) for all the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 2123وثيقة رسميّةT-S NS 327.149

    One line in Arabic script: a ḥamdala and ṣalwala, probably from the bottom of what was originally a much larger state document.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 2124وثيقة رسميّةT-S NS 337.60

    Fragment of an official letter in Arabic script. Telling or asking Muʿizz/Muʿtazz al-Dawla to put his signature on something to validate an expense: واستدعيت من …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 2125وثيقة رسميّةT-S NS 338.69

    Documentary/administrative record? One page (verso is blank) with a Hebrew-script header and 8 lines of Arabic in a jagged/coarse hand--maybe from a badly cut nib? …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 2126وثيقة رسميّةT-S NS 338.77

    Recto: Letter/report/petition in Arabic script, in a chancery hand. Fragment (upper left corner). After the greetings, legible phrases include, اليك من الناس من المطالبة الذي …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 2127وثيقة رسميّةT-S NS 340.10

    Top three lines of a state document in Arabic script. First a basmala, then: ثبت(؟) اصدار(؟) مالك المجلس السامي الامير الاجل المفضل(؟). In between lines …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 2128وثيقة رسميّةT-S NS 340.13

    Probably a fiscal document. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 2129وثيقة رسميّةT-S NS 340.14

    Likely a fiscal document. About half a dozen damaged lines are preserved. Several numbers are mentioned and the words "ṣanīʿat... mawlāy ḥaḍrat..." Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 2130وثيقة رسميّةT-S NS 340.38

    Fragment of a capitation tax receipt, probably. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 2131وثيقة رسميّةT-S NS 340.39

    Official receipt for Dāʾūd b. Yaʿqūb. Unclear for what. Dated: 524(?) AH. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 2132وثيقة رسميّةT-S NS 342.27

    Fragment of a fiscal document referring to the annual budget of the Dīwān al-Abwāb (aka Dīwān al-Kharājī wa-l-Hilālī) "من مال ضمان ديوان الابواب". Cf. ENA …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 2133وثيقة رسميّةT-S NS J40

    Original use: State report or petition. In Arabic script. Nearly four lines are preserved, wide space between the lines. Refers to the arrival of a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 2134وثيقة رسميّةT-S NS J227

    Original use: Fiscal account in Arabic script, mentioning wheat and various districts and an ʿāmil. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  35. 2135وثيقة رسميّةT-S NS J271

    Verso: Fatimid decree fragment. Three words preserved. (MR)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 2136وثيقة رسميّةT-S NS J294

    Verso (original use): state document, beginning of an ʿalāma starting with a ḥamdala, possibly part of a decree. Later reused for a note in Judaeo-Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 2137وثيقة رسميّةT-S NS J333

    Verso (original use): Fragment of official correspondence or possibly a private letter in Arabic script. Wide space between the lines. Thin vertical strip with portions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 2138وثيقة رسميّةT-S NS J582

    State document, probably. It refers to itself as a "receipt" (wuṣūl). In Arabic script. Location: Dahrūṭ. Dated: Ramaḍān 533 AH, which is 1129 CE. (Also …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 2139وثيقة رسميّةTel Aviv 9

    Recto (secondary use): Panegyric for (the Rav?) Yehuda b. Yosef "the Nasi of God" who "judged the daughters of Fez upon their rebellion(?) and exiled …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 2140وثيقة رسميّةTS AS 183.83

    Sugar accounting for the Dīwān al-Sulṭān (of al-Ṣāliḥ Ayyūb) mentioning the refinery of Ṣafad (or al-Ṣafadī?) and the sugar of Ashmūn. Mentions a quantity of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 2141وثيقة رسميّةUPenn RAR MS 82.313.1.2

    Multiple fragments which may or may not be related. One contains a basmala and the tops of a few words in Arabic script. Possibly a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  42. 2142وثيقة رسميّةUPenn RAR MS 85.126.38

    At least two documents across two fragments (which belong together). In Arabic script. Two of the documents look legal/administrative. A third text-block is an extended …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    عرض تفاصيل المستند
  43. 2143وثيقة رسميّةUU 879

    Fiscal register, in Arabic script. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 2144وثيقة رسميّةUU 895

    Mamlūk-era report or petition seeking charity "ṣadaqāt al-ʿamīma". Begins with a taqbīl. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 2145وثيقة رسميّةUU 1251

    Farm estate accounting notes. TeL.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 2146وثيقة رسميّةUU 1320

    Mamlūk-era tax (kharāj) register for the town of Minyat Khamīs. The document is probably dated 11 Jumādā l-Ākhar 706 H. Mentions names of some state …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 2147وثيقة رسميّةUU 1394

    Receipt of an amount received by the dīwān of al-majlis al-sāmī al-ajallī al-fakhrī. Probably dated 11 Dhū l-Qaʿda 557 H.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 2148وثيقة رسميّةUU 1395

    State document, Mamlūk-era, in Arabic script. An ʿalāma in an outsized script at the top. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 2149وثيقة رسميّةUU 1397

    State document, in Arabic script. Probably a report beginning with taqbīl. Mamlūk-era.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 2150وثيقة رسميّةUU 1476

    Mamlūk-era, tax receipt, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند