Search Documents

عوامل التصفية

1969 نتائج

  1. 1401

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.73

    Official (tax?) receipt for a payment of 2 dinars in Fustat for Abū l-Fakhr b. Yūsuf. Needs examination. The date is preserved (6[..] AH?). Cf. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  2. 1402

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.75

    Small fragment of an official-looking account.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  3. 1403

    وثيقة رسميّةT-S Ar.34.241

    Tax receipt, with some less common features. Two of the endorsements at the top mention the dīwān al-iqṭāʿāt al-murtajaʿa (office of reclaimed fiefs), cf. T-S …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  4. 1404

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.82

    Receipt for 1/3 dinar for the capitation tax of Yaʿqūb b. Isḥāq al-Yahūdī in al-Maḥalla for the year 520 AH = 1126/27 CE. Begins "tadhkira …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  5. 1405

    وثيقة رسميّةT-S AS 119.51

    Unidentified document(s) in Arabic script, probably state related. Reused for liturgical text in Hebrew. (Information in part from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 1406

    وثيقة رسميّةT-S NS 305.33

    The original text is probably an (official?) account in Arabic script. There are also several later lines of poetry or aphorisms (ان يركب البغلات قوم …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  7. 1407

    وثيقة رسميّةT-S NS 102.109

    Fiscal document in Arabic script. Long vertical format. A few entries are preserved, mentioning sums of money. Reused for Hebrew literary jottings.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  8. 1408

    وثيقة رسميّةT-S NS 102.154

    Booklet of psalms and other liturgical text. On fol. 3v, righthand side, there are various jottings, including one phrase that looks like it is from …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  9. 1409

    وثيقة رسميّةUU 1251

    Farm estate accounting notes. TeL.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 1410

    وثيقة رسميّةUU 1320

    Mamlūk-era tax (kharāj) register for the town of Minyat Khamīs. The document is probably dated 11 Jumādā l-Ākhar 706 H. Mentions names of some state …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 1411

    وثيقة رسميّةUU 1137

    Petition from a man renting government land (qabala bi-la misaha, see Bondioli 2020) in partnership (shirka) with a Christian, growing 50 date palms. The petitioner …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 1412

    وثيقة رسميّةT-S NS 305.103

    Recto: Official receipt of some sort, with endorsements. There is a date: 443 AH? On verso there is a remnant of an earlier document, an …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  13. 1413

    وثيقة رسميّةT-S Ar.39.285

    Original use: State accounts. In Arabic script. Several discrete entries mentioning different qāʾids. One is Asad al-Dawla. The last line of the top entry mentions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  14. 1414

    وثيقة رسميّةUU 1395

    State document, Mamlūk-era, in Arabic script. An ʿalāma in an outsized script at the top. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 1415

    وثيقة رسميّةUU 1397

    State document, in Arabic script. Probably a report beginning with taqbīl. Mamlūk-era.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 1416

    وثيقة رسميّةT-S 12.669

    Original use: Closing of a state document, in Arabic script. Contains a ḥasbala and a ṣalwala. Dating: mentions 25 Shawwāl 446 AH = 27 January …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 1417

    وثيقة رسميّةT-S Misc.29.17

    Official report in Arabic script. Blaming a spy named Abū Saʿīd Ibn al-Ḥammāra and one other person for betraying Damietta to the Franks and possibly …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 1418

    وثيقة رسميّةT-S AS 126.17

    Fragment of a state document, in Arabic script. Very difficult to glean much context but mentions sending something with someone "مع موصلها".

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 1419

    وثيقة رسميّةT-S AS 149.142

    State document, internal communication, fragment of a few lines. Mentions a dīwān. Reused for a rabbinic text in Hebrew and Judaeo-Arabic mentioning qumāsh (rubbish).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 1420

    وثيقة رسميّةT-S Misc.29.13

    Petition or report. In Arabic script. Probably sent from the village of Danūhiyya (modern spelling: دنوهيا) in the Sharqiyya district of the Nile Delta (the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 1421

    وثيقة رسميّةT-S AS 184.148

    Very unusual account, written in large letters, likely fiscal. Perhaps wages for soldiers/mercenaries? Recto, upper section: -people's names such Masʿūd b. Manṣūr b. Sabʿ(?) and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  22. 1422

    وثيقة رسميّةT-S NS 340.38

    Fragment of a capitation tax receipt, probably. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  23. 1423

    وثيقة رسميّةUPenn RAR MS 82.313.1.2

    Multiple fragments which may or may not be related. One contains a basmala and the tops of a few words in Arabic script. Possibly a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  24. 1424

    وثيقة رسميّةT-S H7.48

    Remnant of a state document, likely a decree. The first words of four lines are preserved, with huge line spacing. Reused for Hebrew literary text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  25. 1425

    وثيقة رسميّةUPenn RAR MS 85.126.38

    At least two documents across two fragments (which belong together). In Arabic script. Two of the documents look legal/administrative. A third text-block is an extended …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    عرض تفاصيل المستند
  26. 1426

    وثيقة رسميّةT-S AS 131.125

    Fragment of a state document. Ayyubid? Interesting layout. One text block begins "uḥḍira ilā al-dīwān fī . . ."; the next mentions al-Shām. Needs further …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 1427

    وثيقة رسميّةMoss. IXa,2.6

    Ayyubid state accounts, related to military spending. The section at the top of recto is headed "al-Malik al-Muẓaffar the ruler of Hama" (dating the document …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 1428

    وثيقة رسميّةT-S NS 327.78

    Legal document (iqrār) concerning state finances: if the addendum on verso applies to recto (as it seems to, e.g., "المذكور باطنه"), an official named ʿAfīf …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  29. 1429

    وثيقة رسميّةENA 3952.5

    Fiscal accounts. Many officials are named (ʿIzz al-Mulk, Qamr(?) al-Dawla, Jamāl al-Mulk, Mukhtār al-Dawla, and many more. Also large sums of money. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 1430

    وثيقة رسميّةMoss. X,98.1-2

    State document, probably a petition or official correspondence. First line - "al-Ṣāliḥī al-khidma li l-majlis". The second line has the word "al-Mamlūk kataba" written in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 1431

    وثيقة رسميّةMoss. IX,43.1-2

    State document, in a chancery hand, fragmentary. Some words read as "bi injāz l-kabīr al-m[" and "yakūn hādhā kulluhu". Document is too fragmentary to glean …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 1432

    وثيقة رسميّةT-S Ar.51.108

    Recto, with address on verso: Petition/letter from Muslim b. ʿAlī b. Muslim to Abū l-Faraj Mawhūb b. Yūḥannā. The sender is a state official or …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 1433

    وثيقة رسميّةMoss. IX,175

    State document, extremely fragmentary. Only "al-Ajall" is readable.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 1434

    وثيقة رسميّةMoss. IX,192.1-3

    State document, in a chancery hand with wide line spacing. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  35. 1435

    وثيقة رسميّةMoss. IXa,2.8

    Fiscal document, in Arabic script. Refers to two iqṭāʿs (على الاقطاعين المذكورين). The fragment is very creased to glean anything but the last line bears …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  36. 1436

    وثيقة رسميّةMoss. IXa,2.14

    Fragment from a bifolio with various official-looking entries in Arabic script, maybe fiscal or communal. Several items are people's names: Yūsuf [...], Faḍāʾil [...]. Needs …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  37. 1437

    وثيقة رسميّةT-S AS 14.200

    State document in Arabic script, possibly a petition. The ends of ~14 lines are preserved. It has been cut and one piece has been glued …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 1438

    وثيقة رسميّةT-S H10.166

    Two unrelated Arabic script documents glued together for the sake of reuse. Lower document: State document. Only the first few words are preserved from ~12 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 1439

    وثيقة رسميّةT-S Ar.42.211

    Petition or a report, from a group of people to al-ʿĀḍid (cf. formulae in T-S Ar.51.107). Mentions iqṭāʿāt and muqṭaʿīn, several place names, the ṣāḥib …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  40. 1440

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.187

    Fragment of state document(s). There is one hand on recto, and two different hands (different documents) on verso. Recto mentions "hādhihi al-ruqʿa." Verso mentions a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  41. 1441

    وثيقة رسميّةT-S AS 158.332

    Recto: (1) Letter/petition in Judaeo-Arabic from Abū ʿAlī to al-Shaykh al-Makīn. Complains about al-Shaykh al-Mufaḍḍal. Nearly complete, but difficult to read because of the overlapping …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  42. 1442

    وثيقة رسميّةT-S AS 146.88

    Verso: state document. Legible words: on line 1, مـ]ـستخدمين في الدواوين]; on line 2: ان شا الله. (MR)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  43. 1443

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 602

    Receipt, but needs identification for typology. Contains a basmala, and an ʿalāma (الحمد لله حمدا يرضيه). Mentions "al-dīwān" and beginning of a date "bi-tārikh al-khāmis.......arbaʿ …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  44. 1444

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 807

    Receipt of payment or tax receipt, in Arabic script. There is a registration mark "الحمد] لله وبه استعين]". Name of the payee is not readable …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  45. 1445

    وثيقة رسميّةT-S AS 158.251

    Small fragment of official correspondence in Arabic script. The ends of 4 lines are preserved. Mentions 'al-wilāya.' Reused on recto for a book list in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  46. 1446

    وثيقة رسميّةENA NS 83.192

    Receipt. Miniature (cf. ENA NS 83.413). Includes the glyph, payer's name, date, and the sum written in words and in Greek/Coptic numerals. Possibly a registration …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  47. 1447

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.154

    Small receipt for payment made by Abū l-Najm on behalf of 'the poor Jews' (ḍuʿafāʾ al-yahūd) for the ground rent (ḥikr) payment for Jumādā I. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  48. 1448

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.237

    Receipt, crudely written on a small slip, for a person whose name is given in the first line. It seems for a ḥikr (ground rent) …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  49. 1449

    وثيقة رسميّةT-S AS 180.226

    Tax receipt. Layout is that of the usual jizya (capitation tax) receipts, however this is for the ground rent (ḥikr) payment of a group of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 1450

    وثيقة رسميّةT-S K25.240.3

    Tax receipt of some sort, for the poor Jews of Fustat. Very similar to T-S K25.240.6v. T-S K25.240 ff.3–6 comprise one cluster (ḥikr receipts?) and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند