Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Accounts in Arabic script. Mentions Abū Mūsā Hārūn. Occupying one page of a tall/narrow bifolium, of the kind seen in account books. The other three …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Probably private/mercantile. Mentions different colors of something (mulawwan... aḥmad... aswad...).
Verso: Accounts. Ayyubid era?
Unidentified document in Arabic script (accounts?). Used as structural support (part of the binding of the book?) for a bifolio containing piyyut.
Coptic numerals on verso - needs examination.
Accounts in Arabic script. Each entry is headed with a basmala. Abū l-ʿAlā' al-Dajājī owes 1 1/8 dinar; Ibn al-Muṭarriz(?) owes 6 dirhams minus something. …
Verso: Bifolio of business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, mentioning pepper and cinnamon.
Verso: Private accounts in Arabic script. Mentioning commodities such as myrtle, costus, labdanum, mastic, saffron, and quantities thereof.
Private account, probably. In Arabic script. Recording expenses for items on different days of the week (e.g., chard, oil, firewood). Written on the back of …
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Possibly amounts owed by (ʿalayhi) and to (lahū) various people.
Accounts in Arabic script, with expenses broken up according to day of the week. Written on one page of a bifolium, otherwise containing morning benedictions. …
The main text on this bifolio consists of instructions about blessings to recite on different occasions (including שככה לו בעולמו upon the sight of beautiful …
Verso: List of names in Arabic script. Official/state related? "ʿĀmir b. Nāṣir in place of ʿUmar b. Salmān... Muḥammad b. Mūsā... ʿĪsā b. ʿIyāl(?)..."
Jotted accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. On recto and above, the Shemaʿ and benedictions for the evening service on weekdays and Shabbat. (Information …
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. For textiles? Mentions the color red and twice mentions the color black.
Bifolio from an account ledger. Dating: ca. 15th–18th century. Two of the four pages are in Judaeo-Arabic, mentioning the currency 'peraḥim' (ducat equivalents) as well …
A small list of item that were bought by R. Ishaq- 25 manns of cistus, 5 manns of Kabuli amlaj, and and 24 ratls of …
Commercial list in two or three different hands in Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is a list of commodities sent with Abū l-Ḥasan …
Commercial account
list of commodities and prices, written by Shelomo b. Elya or his father Elya b. Zekharya. AA
Accounts in Judaeo-Arabic regarding sums of money owed by Umm Waḥsh. There are also jottings of accounts in Arabic script, probably the earlier use of …
Arabic late account - needs examination.
Business account.
Large and quite faded list of commodities referring to measurements and prices (info from FGP)
Jottings in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. The top line names a dead person and 'his sister Fākhira.' The next lines give weights …
Small and torn fragment written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138) contains partial names and amounts to be paid to or collected by. One …
Minute fragment with partial names, one of them is Berakhot and one probably Nuʿmān, written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE).
Minute fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). All that is preserved is one or two names: [...] b. Abū …
Minute fragment from a list of items, might be from a dowry list, written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138)
Bifolio of accounts. In Judaeo-Arabic. Maybe pertaining to the properties of the qodesh. Mostly has to do with real estate and mentions the ground rent …
Notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Mainly lists of names, numbers, and days of the week. Unclear significance.
A late list of names and amounts
Probably a memorandum or account
Unidentified
Minute fragment of an account
Account
Accounts in Judaeo-Arabic. Late.
Inventory of some kind. In Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Likely a join with T-S AS 203.261 (PGPID 22699).
List of names, goods, and numbers. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Mentions Abū Isḥāq; a white liḥāf; ʿAlī b. al-Qaṭāʾif, Abū Naṣr [...], …
List in Arabic script. Unclear significance.
List of names. On parchment. Very discolored and faded. Mentions: Ṣafiyy al-Dawla; Hibatallāh; the cantor Yehuda b. Ḥasan; Sayyid al-Ahl al-ʿAṭṭār.
Short list of names (Zekharya, ..., Yeshuʿa, Elʿazar b. Sh[...], Aharon b. Hill[el], Yefet b. Shem[uel], Yosef b. H[...], Shemarya Hakohen
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Reused for Hebrew poetry.
Accounts in Arabic script and maybe Greek/Coptic numerals. Mentions several names including Mīkhāʾīl and Muḥammad and a teacher.
Accounts of a grocer. In Arabic script. Recording what Abū l-Manṣūr al-Ḥaver purchased. The goods include eggplant, meat, turnip, leek, carrot, and garlic. Payments range …
Late account in Arabic numerals
Verso: note of a merchant reporting his sale of commodities in ʿAydhāb in the month of Adar II 1440 Seleucid = February/March 1129 CE. Commodities …
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Headed "[...] Dār Muḥammad b. al-Akh[...]." Many materia medica.
Small fragment from a list of goods, maybe from a dowry list.
Mysterious document in Arabic script. Begins with the glyph, then two sections, separated by a horizontal line. Underneath and on verso there is piyyut. (1) …