Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
عوامل التصفية 1

Results

11246 نتائج
  1. 201رسالةT-S 13J7.25

    Letter from the Jerusalem community in Fustat, in the hand of ha-Hazan Yefet b. David b. Shekhanya in Tamuz (July) 1028. R. Shlomo b. Yehuda …

    אלכתאב מן גמאעה אלריבונין

    1. יקול גמיע מן כתב כטה פי אכר הדא [אלכתאב מן גמאעה אלריבונין (אלמקימין) במצר
    2. מותעאצדין עלי תקוא אללה גל ועז [חארצין עלי קיאם…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 202رسالةT-S 13J7.27

    India Book III,7: Letter from Yosef b. Avraham, Aden, to Avraham b. Yiju, ca. 1147 or 1148. The letter discusses business matters and mentions the …

    1. בשמ רחמ
    2. כי ייו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד. יוי
    3. שמרך יוי צלך על יד ימיניך. יוי ישמרך
    4. מכל רע ישמר את נפשך. ישמר צאתך
    5. ובאך מעתה ועד עולם. יומם השמש לא

    recto

    1. In Your name, O Merciful. 
    2. For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. The Lord 
    3. is your guardian, the Lord is …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 203رسالةT-S 13J8.18

    Letter from Nahray b. Nissīm, Fusṭāṭ, to his cousin Barhūn b. Ṣāliḥ al-Tāhartī, probably in Egypt, ca. 1045 (Gil). Nahray anxiously mentions to Barhūn that …

    recto

    1. כתא]בי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעא[דתך ונעמתך
    2. וחמאיתך מן מצר לו' בקין מן כסליו כתמה אללה עליך ועלינא [באחסן כאתמה ען
    3. חאל סל…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו
    2. ואת חסותו לך, מפסטאט, בכ"ד בכסלו, יחתום אותו אלוהים עלי…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 204رسالةT-S 13J9.4

    Letter from Shimʿon b. Shaʾul b. Yisraʾel ha-Ṭulayṭulī, in Jerusalem, to his sister Ballūṭa in Toledo. Dated at the last line: the month of Marḥeshvan …

    1. בשם רם ונשא
    2. כתאבי אליך יאכתי וחביבה קלבי אטאל אללה בקאך ואוזעני שכרך ואגמע ביני ובינך
    3. פי הדא אלקדס אלמקדס ברחמתה וקד תקדמת לי אליך כתב עדה ולא אעלם …

    Recto

    1. Regarding Ibrāhīm b. Fadānj and Ibrāhīm b. al-Harūnī, they arrived in 
    2. Jerusalem from…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 205رسالةT-S 13J9.12

    Letter from a certain Binyamin to a certain Ḥayyim, perhaps the son of Ḥananel b. Shemuel. Dating: Middle of the 13th century, during the time …

    בש רח

    עבדו בנימין

    1. ינהי אלי חצרה אלמולא אלסיד אלאגל כגק מר ורב חיים
    2. מגמל אלנעות ואלאוצאף אסתיחאשה מן מלאחצה
    3. גלאלה ותאספה עלי פראקה ופראק אלמולי אלסיי…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 2r
    • 1r
    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 206رسالةT-S 13J13.2

    Letter from Yehuda b. Avraham b. Faraj, in Ṣahrajt (Goitein) or Jerusalem (Gil), to ʿEli b. ʿAmram (aka Abū l-Husayn ʿAllūn b. Muʿammar), in Fustat. …

    1. שלומות רבות כמימי ארובות וחמלה
    2. וחנינה מלפני דר מעונה ורוח והצלה
    3. מלפני שוכן מעלה לכ גקד מר ור ואדוני
    4. ועטרת ראשי וכתרי וניזרי ופארי אדוני
    5. עלי החבר המע…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 207رسالةT-S 13J13.6

    Letter from the widow of the cantor Ben Nahman to a Head of the Jews (entitled Gaon) concerning the difficulties she is having with her …

    1. אלעבדה זוגה
    2. אלחזאן בן נחמן
    3. אלעבדה תנהי אלי הדרת הגאונות תכן משרתה לנצ[ח
    4. חאלהא הו וולדהא וגועהם ועריהם וכונהא להא אליום
    5. ענד? בין?] אלנאס משתתה ה שהור…

    Recto

    Your slave, the wife (= widow) 

    of the cantor Ben Naḥman 

    [I(n the name of the)] M(erciful) 

    Your slave informs your excellency the Gaon, may…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 208رسالةT-S 13J13.16

    Petition to David b. Daniel from a destitute woman with no family and afflicted with a serious illness (leprosy, it seems). Dating: ca. 1090 CE. …

    recto

    1. יענך יי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב 
    2. ישלח עזרך מקודש ומציון יסעדך 
    3. יחוס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע 
    4. לכבוד גדולת קדושת הדרת נזר ועטרת וש…
    1. ‘The Lord answer you in the day of trouble! The name of the God of  Jacob protect you!’ (Pss 20:2).  
    2. ‘May He send you help from the sanctuary, and …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 209رسالةT-S 13J13.27

    Letter sent by a man from Sicily who had immigrated to Tyre, describing a civil war in Sicily and the bad economic conditions under which …

    recto

    1. כתאבי יאכי וסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך 
    2. וסעאדתך מן צור ז מצ'א מן כסלאב(!) ען סלאמה ועאפיה ושוק אן 
    3. שדיד גדא אסל מן אללה קרב אל…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי ואדוני ומנהיגי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את כבודך ואת חסותו לך
    2. ואת אושרך, מצור, בז' בכסלו. שלומי טוב ואני בריא, אך א…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 210رسالةT-S 13J14.2

    Letter from Nahray b. Nissim, Fustat, to Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī, probably in Qayrawān. Dating: around 1045. The letter mentions correspondence with the Maghrib, the …

    recto

    1. [כ]תאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה 
    2. מן מצר סלך תמוז ואלחאל סלאמה ושג'ל קלב כמא שא בורא עולם יתברך שמו 
    3. אלחמד ואלשכר…

    recto

    1. אני כותב, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי, אריכות ימים, ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך,
    2. מפסטאט, בכ"ט בתמוז; שלומי טוב, אבל אני מודאג, כך רצה…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 211رسالةT-S 13J15.16 + T-S 13J15.20

    India Book (IB) IV,68 (ח74). Letter from ʿAmram b. Yiṣḥaq, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel, in Fustat. Dating: 24 Elul [1451] Seleucid = 8 …

    recto continuation (T-S 13J15.20 r)

    1. אלמרגלית מולאי אלנזר השר הנכבד החכם
    2. והנבון ת̇נ̇צ̇ב̇ה ואלא ויסמעו אלנאס אלצדיק ואלעדו⟦.⟧
    3. בינהם הדה אלמקאמאת מע שי…

    recto

    1. בשמך רחמ[נא].
    2. מכתבי נשלח אל כבוד הדרת יקרת תפארת
    3. גדלת קדשת מרנ' ורבנ' חלפון הלוי הקהתי השר
    4. הנכבד החכם והנבון הירא שמים מנעוריו בן כבוד
    5. גדלת קד…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 212رسالةT-S 13J15.19

    Letter from Marduk b. Musa, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, about a shipment of yarn from Fustat to Alexandria. Marduk notes that a baqyar …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלחבר גדול הישיבה אטאל אללה
    2. בקאה ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה ונעמתה וחר[אסתה
    3. וכבת אעדאה מן אלאסכנדריה ליומין בקין מן ת…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני החבר גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים
    2. אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת חסדו לך ואת הגנתו עליך 
    3. ויכה את או…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 213رسالةT-S 13J16.3

    None

    1. [ אל] כניסיה מחלקת ואנא אהדי אלקהל
    2. ואסוסה אלי אן טמע פיי וצאר יגבהני באלקביח ואתגאצא ענה
    3. ואקול לעלה ירתגע והו ינתסב אלי אלברקיין ואקול אלוקת צעב
    4. ולי…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 214رسالةT-S 13J17.11

    Letter from Khalluf b. Zakariyya, Alexandria, to Yosef b. 'Awkal. The date of the letter's arrival was written in Arabic script on verso (AH).

    recto

    1. בסם אללה אלעט'ים כתאבי יאשיכי ורייסי ו[אלעז]יז עלי אטאל אללה 
    2. בקאך ואדאם נעמאך ומן תופיקוה לא אכלאך מן אסכנדריה יום אלה'
    3. מסתהל מרחשון ען חאל נ…

    ע׳׳א:

    1. בשם אלוהים הנורא. אני כותב, אדוני ורבי היקר, ייתן לך אלוהים
    2. אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך, ואל ימנע ממך הצלחה, מאלכסנדריה, יום ה׳,
    3. תחילת מרח…

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 215رسالةT-S 13J18.8

    Letter from Barhun b. Salih Tāhartī in Fustat to his cousin and partner, Barhun b. Moshe Tāhartī in Alexandria, reporting about merchandise sold in Fustat …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך

    2. ואצרף אלאסוא ענך ברחמתה מן מצר לט בקין מן אב כתמה אללה עליך

    3. באחסן כאתמה ען סלאמה …

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך
    2. ויסלק ממך כל רע ברחמיו, מפסטאט, בכ"א באב, יחתום אותו אלוהים עליך…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 216رسالةT-S 13J18.13

    India Book III, 47a: Letter from Moshe Yijū, in Alexandria, to Abū l-Fakhr Ibn al-Amshāṭī, in Fustat. Dating: ca. June 29, 1155. The writer ("Moshe …

    III, 47a Recto

    1. חמיד אדאב סיידיי אל שיכאן אל גלילאן אל כימאן
    2. אל פצילאן אל נבילאן אל שריפאן האחים הייקרים (!)
    3. כבוד מרנו ורבינו עלי וכבוד מרנו ורבנ' ⟦ת…

    recto

    1. [lines 1-13 summarized but not translated]
    2. I have attached these few lines to you to inform you of my condition and wh…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 217رسالةT-S 13J18.14

    Letter on behalf of Yaḥyā b. ʿAmmār of Alexandria addressed to ʿŪlla ha-Levi b. Yosef, a.k.a. Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. Munajjā, a parnas (social welfare …

    עבדהא יחיי אלאסכנדראני

    בן עמאר

    1. בשמ רחמ
    2. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו וגו
    3. אלכאלק תעאלי דכרה ותקדסת אסמאה יסתגיב פי חצרה אלשיך אלגליל אבו אלעלא
    4. צאע…

    Recto

    1. Your slave Yaḥyā the Alexandrian 

    b. ʿAmmār 

    1. In (your) name O M[e]rc(iful)

    2. “Happy is he who is thoughtful of the wretched; in bad times…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 218رسالةT-S 13J19.20

    Letter from Yeshua b. Isma’il al-Makhmuri from Alexandria to Nahray b. Nissim, Fustat. August 12, 1062. Information that the writer heard from Jewish merchants that …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עזה ותאידה ונעמתה מן אסכנדריה

    2. לד כלון מן אלול ערפה אללה ברכתה וסעאדה מא יליה ברחמתה ואלחאל סלאמה פי

    recto

    1. אני כותב לך אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך, מאלכסנדריה,
    2. בד' באלול, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת אושרם של (…

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 219رسالةT-S 13J19.27

    Letter from Nahray b. Nissim, Egypt, to Abu al-Faraj Yeshu'a b. Isma'il.

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן מצר לז'
    2. כלון מן תשרי בהדה אל אעיאד אל מבארכה בלגנא אללה אמתאלהא
    3. ששים ושמחים במשכנת מב…

    ע׳׳א

    1. אני כותב, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי, אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מפסטאט, בז׳
    2. בתשרי. הריני מחוך אותך בחגים האלה, יהיו …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 220رسالةT-S 13J20.7

    India Book III, 46: Letter from Moshe Yiju, [after leaving] Tyre, to his brother Perahya, in Fustat. Dating: 14 April 1155 CE. When Moshe sent …

    III, 46

    1. בשמ רחמ
    2. שוש אשיש בי' תגל נפשי באי כי הלבישני בגדי ישע מעיל צדקה וג'
    3. אים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות ⟦ו ⟧
    4. אים לנו מחסה ועוז עזרה ב…

    Recto

    1. This is to inform you, my brother, that
    2. I intend, God willing to come. I have taken out a (passpo…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 221رسالةT-S 13J20.26

    Letter from Natan b. Nahray, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Ca. 1062 CE (Gil). Topics: trade in oil, cumin, paper, books; the serious …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת 
    2. אעדאה מן אלמסתקר מסתהל ניסאן כתמה אללה עליך באחסן כאתמה וקבול אל 
    3. מעוד…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך ויכה
    2. את אויביך, מן הבית, בראש חודש ניסן, י…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 222رسالةT-S 13J21.17

    Letter from a physician in Silifke (Seleucia) to his sister's husband, presumably in Fustat. Dated 21 July 1137. "The Emperor John II Comnenus was on …

    Recto:

    1. אישה כי תזריע ושאן . . . ן
    2. דכר כמא כתבת אליך פיוט עמלתה עבראני ולעלה יצל
    3. קלת פיה יוחברו עצמי עם זקיני ותראה לי רביה בן זקונים
    4. ולעל ימן אללה ב…

    recto

    In a Hebrew poem, composed by me, which I sent to you - I hope it will arrive - I  said: "Let my limbs be joined to my aged husband, and fruit …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 223رسالةT-S 13J21.25

    Recto: Letter from Yehuda b. Aharon b. al-ʿAmmānī, in Alexandria, to Abū l-Majd Meir b. Yakhin, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated 23 Shevat, 1208 CE. …

    Recto:

    1. בשמ' רחמ' כאדמה [. . .]יהודה המלמד
    2. אלי מולאי וסיידי אלשיך בו אלמגד תפארת החזנים ועוזם
    3. אדאם אללה עזה ונעמאה ורפעתה וסנאה ומן חסן אלתופיק
    4. [לא א…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  24. 224رسالةT-S 13J21.30

    Letter from Abū l-Barakāt b. Abū l-Ḥasan, in Alexandria, to Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. The letter informs Shelomo …

    Recto

    1. ב'ר'
    2. אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלעאלמי אלריסי
    3. אלפאצלי אלמפצלי הדרת יקרת צפירת תפארת
    4. כ' ג' ק' מ' ור' שלמה החכם והנבון ירום הודו ויגדל
    5. כב…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 225رسالةT-S 13J22.14

    Letter from an unknown writer, in al-Maḥalla, to Nahray b. Nissim, presumably in Fustat. The body of the letter is in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: …

    recto

    1. וצל כתאב חצרה רבנו אור ישראל ימיו

    2. ימשכו עד בלתי גב[ול]ים ויראה כל תאות

    3. נפשו מן טוב העולם הזה והעולם הבא

    4. ובנו מחמדו יראה שמחתו בקרוב וקר…

    recto

    (1–4) הגיע מכתבך, הדרת רבינו, וכו' …. וקראתיו 

    (5–20) והכינותי את פרטיו ומטרותיו נתבררו לי, שמרו, וכו' …. אשר אמר: אל תדין, וכו' …. אלה דברי נב…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 226رسالةT-S 13J23.5

    Letter from a woman who was the wife of Yehoshuaʿ al-Lādhiqī and the mother of Dosa b. Yehoshuaʿ, in al-Raqqa, to her son Dosa b. …

    recto

    1.                        בשמך רח' 
    2. כתאבי יאולדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך 
    3. וסעאדתך וסלאמתך ואתם נעמה עליך מן אלמסתקר …

    recto

    1. בשמך רח'; 
    2. אני כותבת לך בני, והיקר לי ואצלי מכל האנשים; ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך
    3. ואת אושרך ואת שלומך וישלים
    4. את…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 227رسالةT-S 13J23.10

    India Book (IB) II, 2: Letter from ʿAmram b. Yosef, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, asking Nahray to intervene with Ḥasan b. Bundār. Dating: …

    recto

    1. לכבד גד' קד' מרינו ורבינו נהוראי חכם הישיבה החבר בסנהדרין גד' 
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה ונעמתה
    3. ען שוק שדיד לטאָלְעתהם אל שר…

    recto

    1. (2−1) לכבוד, וכו', ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת עזרתו ואת חסדו לך.
    2. אני מתגעגע לפניכם האצילות, ישמרך אלוהים. אף ע…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 228رسالةT-S 13J24.2

    India Book III, 37: Letter of request, addressed apparently to Madmun b. Yefet, by a person in inland Yemen, for help against Ibn Yiju, involving …

    recto

    1. מעה [...] 
    2. אלסדיד אט[א]ל [אללה בקאה ... ]
    3. אנעם אלנאכדה אלאגל במא קד 
    4. דכלת פיה אנת ואלתנא ואלשכר
    5. מא הו אלא לך פקד יא מולאי
    6. אעתנית בשי פאתמה לאן

    recto

    1. [...] with him [...]
    2. al-Sadīd—may [God] pro[lon]g [his life!—. . .]
    3. the most illustrious nākhuda was kind enough (to assist) in what
    4. you had a…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 229رسالةT-S 13J25.3

    Letter from the future Gaon Daniel b. ʿAzarya, in al-Mahdiyya, to the leader of the Babylonian community Sahlān b. Ibrāhīm (aka Abū ʿAmr Sahlān b. …

    Recto

    1. בשמך רח מן דנ[יאל] בן עזריהו הנש[יא]
    2. כתאבי אטאל אללה בקא [מולאי וסיידי סהלאן ה]אלוף [ ואדאם עזה]
    3. [ות]אידה מן מהדיה יום אלג יא בתש[רי ] יגדיל ע…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 230رسالةT-S 13J25.18

    Letter sent from al-Ahwaz by Efrāyim b. Saʿīd to the three senior Tustarī brothers, Abū Naṣr Sahl, Abū Yaʿqūb Yosef and Abū Sahl, in Fustat. …

    Recto

    1. בסם אללה אלרחמן אלרחים

    2. כתאבי אטאל אללה בקא סאדאתי אלמשאיך אלפצלא ואדאם תאיידהם וסעאדתהם [ו]חראסתהְסְ

    3.  מן אלאהואז יום אלגמעה אלתאני עשר מן…

    ע׳׳א:

    1. בשם אלוהים, הרחמן הרחום.
    2. מכתבי, ייתן לכם אלוהים, האדונים, רבותי הנעלים, אריכות ימים, ויתמיד את עזרתו ואת תמיכתו בכם
    3. (נכתב) באהואז ביום ו׳, 12…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 231رسالةT-S 13J26.8

    Letter sent from Alexandria by Ibrahim b. Farah to Yehuda b. Musa b. Sighmar in Fustat, dealing with merchandise sent to Sicily, describing the itineraries …

    Recto

    1.         בסם אללה אלעטים
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה
    3. ונעמאה מן אלאסכנדריה ללנצף מן סיואן ואלחאל סלאמה ונעמ…

    recto

    1. (2−1) בשם אלוהים הנורא. אני כותב לך, ייתן לך אלוהים, אדוני ורכי, אריכות ימים ויתמיר את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת שלומך
    2. ואת חסדיו לך,…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 232رسالةT-S 13J26.9

    Letter from Yaḥyā b. ʿEli Kohen Fāsī, in Qayrawān, to his brother Abū Yaʿqūb Yosef b. ʿEli Kohen Fāsī, in Alexandria. Dated: 10 Elul = …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אלקירואן לי כלת
    2. מן שהר אילול סנה מד ען סלאמה פי אלנ[פס וא]לחמד ללה וחדה בעד תקדמת
    3. כת…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני וראשי, יתן לך אלהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, מקירואן, בי'
    2. בחודש אלול שנת מ"ד, כאשר שלומי טוב בגופי; תודה לאל …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 233رسالةT-S 13J26.18

    Letter from Daniel b. Azarya to a Jerusalemite staying in Fustat (Gil, Palestine, II, pp. 655-662)

    Recto:

    1. מא אכליה מן אלברכות אלצאלחה גם לארז האדיר כגק מ׳ור׳ דוסא ישמרהו קדושנו וייי ישמע
    2. בעדם כל תפלה ותחנה ודכר אן אלכתאב אלדי אלי מולאיי אלשיך אבי …

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 234رسالةT-S 13J26.22

    Letter from Abū l-Manṣūr b. Ṭāhir al-Kohen, in Alexandria, to Abū ʿAlī Manṣūr b. Yiṣḥaq al-Dimashqī, in Fustat. Dating: 1170s CE. The addressee was just …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. אלדי נעלם בה חצרה מולאי וסידי אלשיך אלאגל אבן אלמנצור
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן תופיקה לא
    4. אכלאה געלני אללה מן גמיע אלא…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 235رسالةT-S 13J27.9

    Letter sent from Alexandria by Zikrī b. Ḥananʾel to ʿArūs b. Yosef in Fustat. It is a copy of a previous letter informing the recipient …

    Recto

    1. כתאבי אלי מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    2. אללה פי אלכיר בקאה וחפצ'ה ותולאה
    3. ומן חסן תופיקה לא אכלאה ען חאל
    4. סלאמה ועאפיה ושוקי אליה שדיד
    5. אסל אללה קרב אל…

    recto

    1. (2-1) אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים לטובה וישמרך וישגיח עליך 
    2. (4-3) ואת מיטב המזל אל ימנע ממך (כאשר) שלומי טוב ו…

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 236رسالةT-S 13J27.14

    Letter of Efrayim b. Shemarya to the Gaon Shelomo b. Yehuda, containing a question about butchering animals and also discussing the status of the Maghribis …

    1. ]בו וחדוה למצוא חפץ ותאוה
    2. ה]זה ולעולם הבא לכגק מ ור אדו
    3. בן] כגק מור יהודה הנקוב בענוה
    4. ] קץ ותכלה משמי מעלה נס
    5. ]בה תפלה ותתחזק בחילה לקיים
    6. ] רצון נצח…

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 237رسالةT-S 13J27.15 + T-S 8J13.2

    Letter from Eliyahu b. Nissim, in Alexandria, to Shela b. Isḥāq, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably early 13th century. The sender, a foreigner, asks …

    T-S 13J27.15, recto

    1. בש רח . . . . . תוחלת ממשכה מתלה לב . . . . אצגר אלממאליך אליה בר נסים נע
    2. יקבל אלארץ בין ידי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלאכמל…

    العلامات

    2 نسخين 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 238رسالةT-S 13J28.2

    Business letter from Farah b. Yosef in Alexandria to Yehuda b. Menashshe in Fustat concerning the delivery of goods, namely items of silver, olive oil, …

    Recto

    1. תקדמת כתבי למולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת אעדאה עדה לא אחציהא
    2. פלם ארא לאחדאהא גואב ארגו אללה תעאלי אן ישגלה פי אל…

    recto

    1. שלחתי לך לפני כן, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך ויכה את אויביך, מכתבים אחדים שלא ספרתים,
    2. אב…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 239رسالةT-S 13J28.13

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides regarding a collection (jibaya), ordering that the addressee's 'wife' (bayt) and the wife of the beadle Sulayman collect …

    1. אל[ג]באיה ויגתהד פיהא ויחלצהא
    2. ענדה וערפנאה איצא באן
    3. ביתה ובית אלשמש אלש(יך) סלימאן
    4. הם אלדי יגבו מן אלנשים ויגתהדו
    5. פי אלגבאיה [ול]א תכלונא מן
    6. כואטרכם…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 240رسالةT-S 13J28.15

    Letter from a certain Yosef, in Alexandria, to his brother, an India trader. Mentions Aden (verso, right margin, l. 15) and people including Avraham al-Miṣrī, …

    recto

    1. תאני
    2. בש רח
    3. אלדי תריד עלמה יא אכי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ועלאך ומן
    4. אלתופיק לא אכלך גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה
    5. אן שא אללה וגיר דלך …

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  41. 241رسالةT-S 13J30.6

    Public letter in Arabic script. An appeal to the community, to be read in the synagogue, against a certain 'Rayyis' who had rented a newly …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. يا معشر اليهود اين انتم من 

    3. الله تخلوا الريس يسكن ابن 

    4. المصموري في الدار الذي

    5. خلف كنيسة العراقين

    6. التي اشتروها ملاز…

    Recto

    1. In the name of God, the merciful, the compassionate.
    2. O community of the Jews! Where are you in relation to
    3. God? You allow the rayyis to lodge …

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 242رسالةT-S 13J35.2

    Letter of the cantor Yefet b. Shekhanya to Egypt. The transcribed portion of the letter describes how he came to Acre but did not take …

    1. בשמך
    2. כתאבי יסיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ען חאל
    3. סלאמה פי אלנפס ושוגל פי אלקלב באכבארך פלא תוכר כתבך
    4. עני פהדא [ ] אלא דלך ואעלמתך אני וצלת א…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 243رسالةT-S 13J35.15

    Letter from Abū l-Faraj and his son Abū l-Majd in Bilbays to Eliyyahu the Judge (who is the cousin, ibn khāl, of Abū l-Faraj). They …

    Recto

    מן ענד ממלוכה אבו אלמגד וואלדה אבו אלפרג

    1. בשמ׳ רחומ׳
    2. כתאבי אלי אלאך אלשקיק אלריס
    3. אלפאצל אדאם אללה סעאדתה
    4. וירינא (?) עליה נעמתה וגמע שמלנא
    5. בטלעת…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 244رسالةT-S 13J36.1

    Letter from the sons of Berekhya concerning the matters of the yeshivot of Baghdad when Dosa b. Saʿadya Gaon was the head of the yeshiva …

    Recto

    1. אטאל אללה יאשיכנא וכבירנא וגלילנא בקאך ואדאם ציאנתך וסעא[דתך
    2. ודפע ענך אלמחדור ברחמתה כתבנא כתב אללה תופיקך פי אלציפ[יה ען סלאמה ללה]
    3. אלשכר דאי…

    ע׳׳א

    1. ייתן לך אלוהים, אדוננו וגדולנו ונכבדנו, אריכות ימים, ויתמיד את הגנתך ואת אושרך….
    2. וימנע ממך כל רע ברחמיו. אנחנו כותבים, יכתוב לך אלוהים את ההצל…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 245رسالةT-S 16.7

    Letter from Yaʿaqov b. Ismail al-Andalusi, in Sicily, to Yoshua b. Natan al-Andalusi, in Fustat. Dealing with business matters and listing prices of goods in …

    verso

    1. ] אן כאנת מרגומה או סואדג ואנא נסתעמלהא פי הדה אלשתוה
    2. ] אללה נטרך //ומעגרהא\\ זרקה מדהבה יכון תמנהא מן ח' דנא' אלי י' דנא' תכון כתירה 
    3. אלגזל  …

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את ימי שלומך, ויהיה לך ועמך ובכל ענייניך מגן ושומר,
    2. מהבית, בה' באלול, יודיע אלוהים …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 246رسالةT-S 16.13

    Letter from Hayyim b. 'Ammar (Gil) or Zakkar b. 'Ammar (Ben-Sasson), Palermo, to Yūsuf b. Mūsā Tāhartī in Fustat. Dating: ca. 1069 (Gil).The writer writes …

    Verso

    1. על ש'מ'ך'
    2. [כתאבי] יא[סי]די ומולאי [אטא]ל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ונעמתך מן אלמדינה מסתהל כסליו
    3. ואנא בחאל כמא שא אללה [ת]עאלי מן גאיחתי וגואיח א…

    verso

    1. (2−1) על שמך; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, מפלרמו, בא' בכסלו
    2. כשאני במצב – שאל ירצה אותו אל…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  47. 247رسالةT-S 16.196 + T-S 12.9

    Rescript of the judges of the court appointed by the Nagid Mevorakh to the community of al-Mahalla, advising the community in strongest terms to take …

    T-S 12.9 recto

    1. (1-2) Proceedings that took place in our presence, etc. Whereas there came to our attention the state of affairs in our beloved and …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 248رسالةT-S 16.277

    Letter from Surūr, in Bilbays, to his widowed mother, in Cairo, who lives with her two other sons Faraj Allāh and Rashīd. The letter deals …

    1. עמי עשו שקר החן והבל היופי אשה יראת וגו
    2. אלי חצרה אלואלדה אלעזיזה אלמופקה אלסעידה ופקהא אללה תע
    3. ואטאל בקאהא ואדאם עזהא ולא אוחש מן כדמתהא וקריב
    4. ליס ב…

    (My) help comes) f(rom the) L(ord, who) m(ade) h(eaven) and earth) Charm is deceitful and beauty is vain, but a woman who fears the Lord (is to be pr…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 249رسالةT-S 16.302

    Letter from ʿAwāḍ b. Ḥananel from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, ca. 1060. In the handwriting of Avraham b. Abi al-Hayy and concerning business …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי ואדאם
    2. עזה ותאיידה וסעאדתה וסלאמתה
    3. ונעמתה וכבת עדווה מן אלמסתקר
    4. באלאסכנדריה ען סלאמה ונעמה
    5. ושוקי אליה שדיד גמע אללה ב…

    recto

    1. (4−1) אני כותב לך, אדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת שלומך ואת חסדו לך וכה את אויביך, מן הבית באלכ…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 250رسالةT-S 18J2.3

    Letter in the handwriting of the Ascalon scholar and scribe Natan b. Mevorakh, from Avraham (Ibrahim) b. Ḥalfon b. Nahum to Eli ha-Kohen b. Yahya …

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב כגק מרנא ורבנא עלי הכהן הפרנס נאמן בית דין אטאל אללה בקאה

    ואדאם ת[איידה ונ]עמאה וחרס

    1. חובאה וכבת באלדל חסדתה ועדאה עלי שוקא מני אל…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند