Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Small fragment of a legal document, bottom left corner. Extant torn sigantures include those of the two judges of Fustāt during the early 12th century …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Marriage contract (ketubba). Bride: Nājiya bt. Hiba. Fragment (upper right corner). On verso there is a rhymed poem of praise for a certain person, with …
Legal document in Arabic script. Dated: 4 Rajab 596 AH = 20 April 1200 CE. Mentions the name Faḍāʾil(?) b. Manṣūr b. Hilāl. Likely a …
None
Debt contract. In Judaeo-Arabic. Location: Minyat Ghamr. Dated: middle third of Shevat 1543 Seleucid, which is January 1232 CE. Nuṣayr b. Bāqī al-Kohen owes 140 …
Legal document. Location: Fustat. Dated: First decade of Ḥeshvan 1493 Seleucid, which is 1181 CE, under the authority of the Gaʾon Sar Shalom ha-Levi. In …
1 مناقشة
1 نسخ
Legal record (#20) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 5r-v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 19-20) Folio 5v
Non-Geniza. Two men had arrived to Troki from Brisk to settle ther, without asking the permission of the community pf Troki. They now taking upon …
Marriage document. Draft of a prenuptial agreement, by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Damaged. Aramaic. AA
Legal document. Partnership agreement. Dated: Dhū l-Qaʿda 530 AH, which is August 1136 CE. A wine-making partnership, the amount of the partnership being 1,510 dinars. …
3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Recto (secondary use): Cheque by Abū Zikrī Kohen. The banker Abū l-Khayr Khiyār is to pay the bearer 25 dinars. Dated: Tishrei 1447 Seleucid, which …
Legal record (#48) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on ff. 12v-13r-v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 47-48) Folio 12v
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38). "He left it under my hand..."
Legal fragment. Dated: 1559 Seleucid, which is 1247/48 CE. Involves Menaḥem Abū [...] b. Shelomo ha-Levi. There are distinct but probably related documents on recto …
Minute fragment with only a few words in Hebrew (נצב איש . . . הם צואות(?) . . . לא ליתן כלום). Probably from a …
Recto: Legal document. Probably a bill of release granted by Ḥalfon b. Benaya to Maymūn b. Yaʿaqov. Date (11th century?) and location are missing, but …
Legal document from Minyat Ghamr concerning a debt; during the holiday of Passover 1537 sel., mid-April 1226 CE. Reshut of Abraham Maimonides. Ḥalfon b. Elazar …
1 نسخ 1 مناقشة
Legal document. In the hand of Mevorakh b. Natan. Location: Cairo. Dated: Last decade of Adar 1481 Seleucid, which is March 1170 CE, under the …
Recto (secondary use): Draft of a legal document in the hand of Hillel b. ʿEli. Involves Yeshuʿa b. Shelomo; a little house; Minyat Zifta; and …
Legal document(s). In Judaeo-Arabic. In the hand of Efrayim b. Shemarya? Multiple entries, it seems all dealing with the estate of the late Menashshe. On …
Recto: an acknowledgement of debt by Yosef b. Menashshe al-Ramlī, who owes 11 dinars to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef, which he will pay back …
3 نسخ 1 مناقشة
Legal document. Mainly in Judaeo-Arabic. Location: Minyat Ashna. Dated: first decade of Av 1456 Seleucid, which is 1145 CE, under the authority of the Nagid …
Small fragments from the left side of a legal document. Involves Abū l-Ḥasan.
Bottom of a legal document in Arabic script. Dated: 458 AH = 1065/66 CE. Seems to be a deed of sale, but needs further examination …
Legal document in the hand of and signed by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Involves a woman named Sitt al-ʿIrāq. (Information in part from CUDL)
Small strip from the right hand side of a legal document. Mentions names (mostly broken off) and the Yeshivat Ge[ʾon Yaʿaqov]. (Information mainly from CUDL)
Part of a ketubba, mentioning a certain Yefet. Goitein (1978: 404) dates it to c. 1250 CE and says to see T-S 8.127, for another …
Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The muqirr is Murhaf b. Fāris al-Dawla Nushtakīn "one of the greats of the Ḥāfiẓī regiment" (احد الحافظية …
Marriage document. A torn and damaged ketubah. Contains few lines from the dowry list, the monogamy clause, the trustworthiness clause and the stipulation regarding the …
A ketubah written by Yosef b. Shmuel Halevi from the year 1195. The bride's name Sitt al-Furs. Only the groom's father's name is preserved- Yosef. …
Legal document in Arabic script. Fragment (upper left piece). Needs examination.
Bill of divorce (geṭ). Location: Cairo. Husband: Netanʾel b. [...]. Wife: [...]ā bt. Yefet.
Recto: part of a deed of release (אביזר), granted by ʿEli b. Ḥusayn b. Moshe al-Maghribī, to his brother Azhar b. Ḥusayn b. Moshe al-Maghribī,. …
Karaite inheritance document. Dated Sunday, 15 Tevet 5496 AM (1735 CE). Location: presumably Cairo, in the house of Eliyahu the physician b. Elisha Rofe, in …
Legal document draft or court register entry draft. Dated to the first third of Heshvan 5491 (1730 CE). Location: Cairo (noted in l. 8). The …