رسالة: MIAC 277

رسالة MIAC 277

What's in the PGP

  • 1 Transcription

الوصف

Request for aid from Jerusalem to Cairo. Undated but likely late 19th or 20th-century based on the paleography and the findsite (the Bassatine Cemetery). The scribe's name is Mikhaʾil Yiṣḥaq Katz. Museum of Islamic Art Catalogue – (number 277) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 53). MCD.

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

MIAC 277 recto

recto
Saʻīd ʻAbd al-Salām Al-ʿUksh and Jahlān Ismāʻīl Muḥammad, Wathāʾiq al-Janīzā al-Yahūdiya fī Miṣr‎ (in Arabic) (Cairo: National Center for Translation, 2017).
  1. אנחנו ח׳׳מ לפני אדונים הנכבדים ק׳׳ק ישראל פרס בכל
  2. מקום אנחנו הסכמו ביר הקדש ירו׳׳ש ת׳׳ו לעשות קופת מצוה
  3. בתוכנו לזכרון בעבוד איזה דבר תצוה שכל בר ישראל אחינו
  4. בכל מקום שהם שעוזרים ותומכים ומשתתפים עמנו איש כפי
  5. מעלתו ויכולתו יעזור בזה קופה חסד ורחמים ועכשיו אנחנו 
  6. בישקנו מאדון הנ׳׳ב יהודה בן המ׳׳ר נוריאל הי׳׳ו כשילך למצרים ומקומות 
  7. אחרות שיש יהודים פרס וכל בר ישראל שיש בו רחמנות וי׳׳ר ש׳׳מ
  8. בלבו שיעזור וישתתף עמנו בין מיהודים פרס בין ספרד בין אשכנז
  9. כל משפחה ישראל כולנו בני איש נחנו כל מי שיעזור לזה קופה
  10. השי׳׳ת יעזרהו וישמרהו וינצרהו ויצילהו מכל גזירות רעות וצרות
  11. ויזכהו לטובה ולברכה ועושר וכבוד ויזכהו לביאת הגואל אמן
  12. וגם כן אנחנו לא׳׳א מתפללים ומבקשים תחינה לפני המקום ב׳׳ה
  13. כשם שעוזרים למצוה ה׳ יעזרכם לכל טוב מלא משאלות
  14. לבבם לטובה אוי׳׳ר אנס׳׳ו מאריך טרחא ושי׳׳ל אשוב׳׳ש
  15. בש׳ ר׳נ׳נ׳ו׳ת׳ יהלל פי הצעיר הכותב מיכאל יצחק כץ
  16. פינחס בן מ׳ מיכאל הי׳׳ו
  17. ישעיהו מיכאל כהן
  18. חים כהן רחמים
  19. רחמים נתנאל כהן
  20. יוסף באבא   אהרון יוסף באבא
  21. רפאל אליהו